Traducir a
Charlie bambino, non vai alla guerra
Charlie boy, don′t go to war
Natto nel '44
Firstborn in '44
Kennedy lo ha fatto credere
And Kennedy made him believe
Noi potremmo fare più
We could do much more
Lillian, non appendere la testa
Lillian, don′t hang your head
L'amore dovrebbe farti sentire bene
Love should make you feel good
in uniforme, tu hai cresciuto un uomo
In uniform, you raised a man
che si offrì volontario per stare in piedi
Who volunteered to stand
Suona la cornetta,
Play the bugle, play the taps
rendi tua madre fiera
Make your mothers proud
solleva i tuoi fucili verso i ragazzi del cielo
Raise your rifles to the sky, boys
incendia quel raffica rumorosa
Fire that volley loud
La notizia fu pessima un Upland Ave
News was bad on Upland Ave
Metuchen piange la nostra perdita
Metuchen mourn our loss
I figli si sono ribellati, mentre i genitori gridavano
Sons rebelled, while fathers yelled
E le madri abbracciavano la croce
And mothers clutched the cross
Suona la cornetta,
Play the bugle, play the taps
rendi tuo padre fiero
Make your fathers proud
solleva i tuoi fucili verso i ragazzi del cielo
Raise your rifles to the sky, boys
incendia quel raffica rumorosa
Fire that volley loud
