Traducir a
Solidão, oh, você não vai me deixar em paz? Deixe-me ser e eu te libertarei
Loneliness, oh, won′t you let me be? Let me be and I will set you free
Você não acha que se dependesse de mim eu escolheria ser feliz?
Don't you think if it was up to me, I would choose to be happy?
Deixe-me ir, o rei está no alto
Let me go, the king′s on high
Ele a escolhe da multidão para estar ao seu lado
He picks her out of the crowd to be by his side
Ela sobe, escada em branco
She walks up, staircase in white
Ela prende a respiração, finge que está certo
She holds her breath, pretends that this is right
Porque tudo isso não vem de graça e não se torna uma vítima
'Cause all of this, it don't come free and don′t become a casualty
Vivendo abaixo do que você deveria ser
And live beneath what you were meant to be
Porque covardes e heróis sentem o mesmo que você e eu, é real
′Cause cowards and heroes feel the same as you and me, it's real
Mas alguns vão correr e outros perseveram
But some will run and others persevere
A vitória está na luta e homens com corações sangrarão esta noite
Victory is in the fight and men with hearts will bleed tonight
E apenas descanse, e descanse, é o que é certo
And only rest, and rest is what is right
