Traducir a
Cada palavra foi dita cedo demais
Every word came out too soon
Tem ratos dentro do meu quarto
There are mice inside my room
Tão delicados, eles correm
So tender, they run
Tudo queimou de novo
Burned it all again
Tão delicados eles correm (tudo queimou de novo)
So tender they run (burned it all again)
Se nós ficarmos, conseguimos fazer dar certo?
If we stay, can we get it right?
Deixando meu amor de lado
Pushing my love aside
Antes de eu dormir essa noite, cante uma canção de ninar para mim
Before I sleep tonight, sing me a lullaby
Perdendo meu apetite
Losing my appetite
Deixando meu amor de lado
Pushing my love aside
A mesma cena, eu fui mantida viva
Same scene, I was kept alive
A mesma cena, você foi mantido (vivo)
Same scene, you were kept (alive)
Nervosa e estou escutando
Nervous and I′m listening
Tirando sarro de tudo
Making fun of everything
Eles estão tirando fotos do meu rosto
They are taking pictures of my face
Tão delicados, eles correm
So tender, they run
(Se eu ficar, conseguimos fazer dar certo?)
(If I stay, can we get it right?)
Deixando meu amor de lado
Pushing my love aside
Antes de eu dormir essa noite, cante uma canção de ninar para mim
Before I sleep tonight, sing me a lullaby
Perdendo meu apetite
Losing my appetite
Deixando meu amor de lado
Pushing my love aside
A mesma cena sempre me mantém viva
Same scene always kept alive
A mesma cena, você foi mantido (vivo)
Same scene, you were kept alive
Se eu ficar, conseguimos fazer dar certo? (Quando tiver terminado, faça com que sua voz se sobressaia)
If I stay, can we get it right? (Talk it over when you're through)
Deixando meu amor de lado
Pushing my love aside
Antes de eu dormir essa noite, cante uma canção de ninar para mim
Before I sleep tonight, sing me a lullaby
Perdendo meu apetite (porque eu ouvi tudo também)
Losing my appetite (′cause I have heard the running too)
Deixando meu amor de lado
Pushing my love aside
A mesma cena, eu fui mantida viva
Same scene I was kept alive
A mesma cena, você foi mantido-
Same scene, you were kept-
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
Eu te deixo ir, eu te deixo ir
I let you go, I let you go
