To Say Hello traducción al Francés

The Marías

Traducir a

Tu m'as appelé, tu en as dit assez
You called me up, you said enough
Tu m'as manqué, j'ai merdé
I miss you, I messed up
Je dit bonne nuit, maintenant je tombe par terre
I say goodnight, now I′m falling to the floor
Tu m'as manqué, j'ai merdé
I miss you, I messed up

J'ai appelé pour dire salut
I called to say hello
Pris mon temps d'été pour grandir
Takes the summer times to grow
Je te verrai quand il fera froid
I'll see you when it′s cold
Quand l'obscurité commencera à se coucher
When darkness starts to fold
Parce que bébé, j'ai peur de ressentir
'Cause baby, I'm afraid to feel
Perdu la tête en volant
Lost my mind there at the wheel
Je ne sais pas quelle route prendre
Don′t know which way to go
Je sais pourquoi, je sais pourquoi
I know why, I know why

Parce que j'appartiens à ici, je l'ai dit
′Cause I belong in here, I said it
Je ne l'oublierai jamais
I'll never forget it
Parce que j'appartiens à ici
′Cause I belong in here
Attends une minute, laisse-moi finir
Wait a minute, let me finish
Je l'admettrai, oui
I'll admit it, yeah

Tu veux parler, je sors, je raccroche
You want to talk, I′m hanging up
Tu m'as manqué, j'ai merdé
I miss you, I messed up
J'ai appelé pour dire salut
I called to say hello
Prendre le temps d'été pour grandir
Takes the summertime to grow
J'ai tout vu ça avant
I've seen this all before
Je sais pourquoi, je sais pourquoi
I know why, I know why

Parce que j'appartiens à ici, je l'ai dit
′Cause I belong in here, I said it
Je ne l'oublierai jamais
I'll never forget it
Parce que j'appartiens à ici
'Cause I belong in here
Attends une minute, laisse-moi finir
Wait a minute, let me finish
Je l'admetterai
I′ll admit it

Parce que j'appartiens à ici, je l'ai dit
′Cause I belong in here, I said it
Je ne l'oublierai jamais
I'll never forget it
Parce que j'appartiens à ici
′Cause I belong in here
Attends une minute, laisse-moi finir
Wait a minute, let me finish
Je l'admettrai, oui
I'll admit it, yeah

Donne-le-moi doucement
Dámelo suave
Donne-moi un peu de temps, je ne veux pas te quitter
Dame un ratito que no quiero dejarte
Reste avec moi, je ne veux pas m'éloigner
Quédate conmigo que no quiero alejarme
Donne-le-moi doucement
Dámelo suave
Donne-le-moi doucement
Dámelo suave
Donne-le-moi doucement
Dámelo suave
Donne-moi un peu de temps, je ne veux pas te quitter
Dame un ratito que no quiero dejarte
Reste avec moi, je ne veux pas m'éloigner
Quédate conmigo que no quiero alejarme
Donne-le-moi doucement
Dámelo suave
Donne-le-moi doucement
Dámelo suave

J'ai appelé pour dire salut
I called to say hello
J'ai appelé pour dire salut
I called to say hello
Bonjour
Hello

Parce que j'appartiens à ici, je l'ai dit
′Cause I belong in here, I said it
Je ne l'oublierai jamais
I'll never forget it
Parce que j'appartiens à ici
′Cause I belong in here
Attends une minute, laisse-moi finir
Wait a minute, let me finish
Je l'admetterai
I'll admit it

Parce que j'appartiens à ici, je l'ai dit
'Cause I belong in here, I said it
Je ne l'oublierai jamais
I′ll never forget it
Parce que j'appartiens à ici
′Cause I belong in here
Attends une minute, laisse-moi finir
Wait a minute, let me finish
Je l'admetterai
I'll admit it

J'ai appelé pour dire salut
I called to say hello
J'ai appelé pour dire salut
I called to say hello

Desarrollado por musixmatch