Just a Kid Named Joe traducción al Francés

The Mills Brothers

Traducir a

Juste un enfant nommé Joe
Just a kid named Joe
Quel est son deuxième nom, je ne sais pas
What his second name is I don′t know
Il vend les journaux quotidiens
He sells the daily papers
J'achète donc tous mes journaux à un enfant nommé Joe
So I buy all my papers from a kid named Joe
Qu'il pleuve ou qu'il neige
Let it rain or snow
Il vous accueillera avec un bonjour lumineux
He will greet you with a bright hello
Bonjour monsieur, voici vos papiers
Hello mister, here's your papers
J'achète donc tous mes journaux à un enfant nommé Joe
So I buy all my papers from a kid named Joe

Il continue à se démener
He keeps hustlin′ away
Se démener toute la journée
Hustlin' all day
Il y a du travail à faire
There is work to be done
Et pas le temps de jouer
And no time to play

En plus ! En plus !
Extra! Extra!
Lisez les dernières nouvelles
Read the latest news
Il y a un sourire sur son visage
There's a smile on his face
C'est un remède contre le blues
That′s a cure for the blues

Juste un enfant nommé Joe
Just a kid named Joe
Rend ce monde meilleur, je le sais
Makes this world a better place I know
Et il vend les journaux quotidiens
And he sells the daily papers
J'achète donc tous mes journaux à un enfant nommé Joe
So I buy all my papers from a kid named Joe

Je suis juste un enfant nommé Joe
I′m just a kid named Joe
Quel est mon deuxième prénom, je ne sais vraiment pas
What my second name is I really don't know
Je vends juste les journaux quotidiens
I just sell the daily papers
Et j'achète tous mes journaux à ce gamin nommé Joe
And I buy all my papers from this kid named Joe
Qu'il pleuve ou qu'il neige
Let it rain or let it snow
Je vous saluerai avec un bonjour lumineux
I will greet you with a bright hello
Bonjour monsieur, voici vos papiers
Hello mister, here′s your papers
Et donc j'achète tous mes journaux à ce gamin nommé Joe
And so I buy all my papers from this kid named Joe

Juste un enfant nommé Joe
Just a kid named Joe
Tu fais de ce monde un endroit meilleur, je le sais.
You make this world a better place I know
Je vends juste les journaux quotidiens
I just sell the daily papers
Et j'achète tous mes journaux à ce gamin nommé Joe
And I buy all of my papers from this kid named Joe

Desarrollado por musixmatch