Traducir a
Je déteste voir le soleil du soir se coucher,
I hate to see that evening sun go down,
Je déteste voir le soleil du soir se coucher,
I hate to see that evening sun go down,
Parce que mon bébé bien-aimé a quitté cette ville.
′Cause my lovin' baby done left this town.
Si je me sens demain, comme je me sens aujourd'hui,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Si je me sens demain, comme je me sens aujourd'hui,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Je vais faire ma malle et m'enfuir.
I′m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, cette femme de Saint-Louis, avec ses bagues en diamant,
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
Elle tire mon homme par les cordons de son tablier.
She pulls my man around by her apron strings.
Et si ce n'était pas pour la poudre et ses cheveux achetés en magasin,
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
Oh, mon homme n'irait nulle part.
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
J'ai ce blues de St. Louis, aussi bleu que possible,
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, mon homme a un cœur comme un rocher jeté dans la mer,
Oh, my man′s got a heart like a rock cast in the sea,
Sinon, il ne serait pas allé si loin de moi.
Or else he wouldn′t have gone so far from me.
J'aime mon homme comme un écolier aime sa tarte,
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Comme un colonel du Kentucky qui aime son rocker et son seigle
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
J'aimerai mon homme jusqu'au jour de ma mort, Seigneur, Seigneur.
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
J'ai le blues de St. Louis, aussi bleu que possible, Seigneur, Seigneur !
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
Cet homme a un cœur comme un rocher jeté dans la mer,
That man′s got a heart like a rock cast in the sea,
Sinon, il ne serait pas allé si loin de moi.
Or else he wouldn't have gone so far from me.
J'ai ce blues de St. Louis,
I got those St. Louis blues,
J'ai le blues, j'ai le blues, j'ai le blues,
I got the blues, I got the blues, I got the blues,
Mon homme a un cœur comme un rocher jeté dans la mer,
My man′s got a heart like a rock cast in the sea,
Sinon, il ne serait pas allé si loin de moi, Seigneur, Seigneur !
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
