Traducir a
Eu te digo que ela é uma destruidora de corações
I tell ya she′s a heart breaker
E você não pode me dizer que ela não é
And you can't tell me she ain′t
Há um diabinho nela
There's a little devil in her
Sob todo aquele pó e tinta
Under all that powder and paint
E ela pode te pendurar todas as noites
And she can hang you up every night
E te deixar tão tenso
And get you so uptight
Ela pesa 99 libras, eu disse 99 libras
She's 99 pounds, I said 99 pounds
Ela pesa 99 quilos de algum tipo de dinamite
She′s 99 pounds of some kind of dynamite
Eu te digo que meia tonelada de açúcar não é tão doce quanto ela
I tell you half a ton of sugar ain′t half as sweet as her
Ela pode mudar e reorganizar você
She can change and rearrange you
Até que você não consiga dizer o que você era
Till you can't tell what you were
E nem vale a pena lutar
And it don′t even pay to fight
Porque ela não distingue o certo do errado
'Cause she don′t know wrong from right
Ela pesa 99 libras, eu disse 99 libras
She's 99 pounds, I said 99 pounds
Ela pesa 99 quilos de algum tipo de dinamite
She′s 99 pounds of some kind of dynamite
E ela pode parecer um anjo
And she may look like an angel
Mas ela é feita de TNT
But she's made out of TNT
(…)
She's a little bitty babe of explosivity
(…)
Yeah but when she holds you tight
(…)
She′s some kind of outa sight
(…)
She′s 99 pounds, I said 99 pounds
(…)
I said 99 pounds of some kind of dynamite
(…)
I said 99 pounds, I said 99 pounds
Sim, mas quando ela te abraça forte
(…)
Ela é algum tipo de vista
(…)
Ela pesa 99 libras, eu disse 99 libras
(…)
Eu disse 99 libras de algum tipo de dinamite
(…)
Eu disse 99 libras, eu disse 99 libras
(…)
