Traducir a
Même si tu as joué à l'amour et perdu
Though you′ve played at love and lost
Et le chagrin a transformé ton cœur en gel
And sorrow's turned your heart to frost
Je vais encore faire fondre ton cœur
I will melt your heart again
Rappelez-vous le sentiment d'enfant
Remember the feeling as a child
Quand tu t'es réveillé et que le matin a souri
When you woke up and morning smiled
Il est temps que tu te sentes comme tu l'avais fait alors
It′s time you felt like you did then
Il n'y a tout simplement aucun pourcentage pour se souvenir du passé
There's just no percentage in remembering the past
Il est temps que tu réapprennes enfin à vivre
It's time you learned to live again at last
Viens avec moi, laisse hier derrière toi
Come with me, leave yesterday behind
Et fais un pas de géant hors de ton esprit
And take a giant step outside your mind
Tu me regardes avec incrédulité
You stare at me in disbelief
Tu dis que pour toi il n'y a pas de soulagement
You say for you there′s no relief
Mais je jure que je vais te prouver le contraire
But I swear I′ll prove you wrong
Ne reste pas dans ta chambre solitaire
Don't stay in your lonely room
Je regarde juste en arrière dans une obscurité silencieuse
Just staring back in silent gloom
Ce n'est pas là que tu appartiens
That′s not where you belong
Viens avec moi, je t'emmène là où le goût de la vie est vert
Come with me I'll take you where the taste of life is green
Et chaque jour réserve des merveilles à voir
Each and every day holds wonders to be seen
Viens avec moi, laisse hier derrière toi
Come with me, leave yesterday behind
Et fais un pas de géant hors de ton esprit
And take a giant step outside your mind
Viens avec moi, je t'emmène là où le goût de la vie est vert
Come with me I′ll take you where the taste of life is green
Et chaque jour réserve des merveilles à voir
Each and every day holds wonders to be seen
Viens avec moi, laisse hier derrière toi
Come with me, leave yesterday behind
Et fais un pas de géant hors de ton esprit
And take a giant step outside your mind
