What Am I Doing Hangin’ ’Round traducción al Español

The Monkees

Traducir a

Solo un yanqui de boca ruidosa bajé a México
Just a loudmouth Yankee I went down to Mexico
No tenía mucho tiempo para gastar, alrededor de una semana más o menos.
I didn′t have much time to spend, about a week or so
Allí me aproveché a la ligera de una chica que me amaba tanto
There I lightly took advantage of a girl who loved me so
Pero me encontré pensando cuando había llegado el momento de irme
But I found myself a-thinkin' when the time had come to go

¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin′ hangin' 'round?
Debería estar en ese tren y haberme ido
I should be on that train and gone
Debería viajar en ese tren a San Antone
I should be ridin′ on that train to San Antone
¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin′ hangin' ′round?

Ella me llevó al jardín solo para dar un pequeño paseo.
She took me to the garden just for a little walk
No sabía mucho español y no había tiempo para hablar.
I didn't know much Spanish and there was no time for talk
Entonces ella me dijo que me amaba no con palabras sino con un beso
Then she told me that she loved me, not with words but with a kiss
Y como un tonto seguí pensando en un tren que no podía perder
And like a fool I kept on thinkin′ of a train I could not miss

¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin' hangin′ 'round?
Debería estar en ese tren y haberme ido
I should be on that train and gone
Debería viajar en ese tren a San Antone
I should be ridin' on that train to San Antone
¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin′ hangin′ 'round?

Bueno, ha pasado un año más o menos, y quiero volver otra vez.
Well, it′s been a year or so, and I want to go back again
Y si consigo el dinero, bueno, viajaré en el mismo viejo tren
And if I get the money, well, I'll ride the same old train
Pero supongo que tus posibilidades vienen pero una vez y chico, seguro que perdí la mía
But I guess your chances come but once and boy I sure missed mine
Y todavía no puedo dejar de pensar cuando escucho un silbato llorando
And still, I can′t stop thinkin' when I hear some whistle cryin′

¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin' hangin' ′round?
Debería estar en ese tren y haberme ido
I should be on that train and gone
Debería viajar en ese tren a San Antone
I should be ridin′ on that train to San Antone
¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin' hangin′ 'round?

¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin′ hangin' ′round?
Debería estar en ese tren y haberme ido
I should be on that train and gone
Debería viajar en ese tren a San Antone
I should be ridin' on that train to San Antone
¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin' hangin′ ′round?

¿Qué estoy haciendo dando vueltas?
What am I doin' hangin′ 'round?
Debería estar en ese tren y haberme ido
I should be on that train and gone
Debería viajar en ese tren a San Antone
I should be ridin′ on that train to San Antone
que estoy haciendo...
What am I doin'...

Desarrollado por musixmatch