Traducir a
Le temps est de mon côté
Time is on my side
Oui, c'est vrai, ouais
Yes, it is, yeah
Le temps, oui, est de mon côté
Time, yeah, is on my side
Aha-ha
Aha-ha
Maintenant, tu dis toujours
Now, you always say
Que tu veux être libre
That you wanna be free
(Tu n'as rien)
(You′ve got nothing)
C'est comme si je l'avais dit que tu le serais
It's like I said you would be
(Tu n'as rien)
(You′ve got nothing)
Et je ne pleurerai plus
And I ain't gonna cry no more
(Tu n'as rien)
(You've got nothing)
Ah, ouais, ouais, ouais, ouais
Ah, yeah, yeah, yeah, yeah
Le temps est de mon côté
Time is on my side
Oui, c'est vrai, ouais
Yes, it is, yeah
Le temps, oui, est de mon côté
Time, yeah, is on my side
Tu dois me croire
You gotta believe me
Je sais que tu cherches du bon temps
I know that you′re searching for good time
Mais attendez et voyez
But just wait and see
(Tu n'as rien)
(You′ve got nothing)
Je ne veux plus entendre de pleurs
I don't wanna hear no more crying
(Tu n'as rien)
(You′ve got nothing)
Je ne veux plus souffrir, je ne soupire plus
I don't wanna suffer no more sighing
(Tu n'as rien)
(You′ve got nothing)
Ah, ouais, ouais, ouais, ouais
Ah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh bien, vas-y, bébé
Well, go right ahead, baby
Allez-y et illuminez la ville
Go ahead and light up the town
Et fais tout ce que ton cœur désire, bébé
And do everything that your heart desires, baby
Ouais, mais souviens-toi juste
Yeah, but just remember
Tout comme-, tout comme je te l'ai dit tant de fois auparavant
Just like-, just like I told you so many times before
Je sais que tu vas revenir en courant
I know that you're gonna come running back
Oui, bébé, tu vas revenir en courant.
Yes, baby, you′re gonna come running back
Et tu frappes si fort à ma porte, bébé
And knocking so hard upon my door, baby
Le temps est de mon côté
Time is on my side
Oui, c'est vrai, bébé
Yes, it is, baby
Le temps est de mon côté
Time is on my side
Tu dois me croire
You gotta believe me
Maintenant, j'ai reçu un véritable amour
Now, I got some real love
C'est le genre dont vous avez besoin
It's the kind that you need
(Tu n'as rien)
(You've got nothing)
Oh, bébé
Oh, baby
(Tu n'as rien)
(You′ve got nothing)
Je ne supporterai plus de pleurer
I ain′t gonna stand no more crying
(Tu n'as rien)
(You've got nothing)
Oh, quelqu'un peut m'aider ?
Oh, somebody help me
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Le temps, le temps, le temps est de mon côté
Time, time, time is on my side
Oui, c'est vrai, bébé
Yes, it is, baby
Le temps, le temps, le temps est de mon côté
Time, time, time is on my side
Ouais
Yeah
Le temps, le temps, le temps est de mon côté
Time, time, time is on my side
Tu dois me croire
You gotta believe me
