Traducir a
Hey, dove diavolo sei
Hey, where the hell are you
Non mi richiami, John
You don′t call me back, John
Non vuoi venire qui e stare con me?
Won't you come here and stay with me
Perché non vieni qui e stai con me?
Why don′t you come here and stay with me
Hey, dove diavolo sei
Hey, where the hell are you
Non mi richiami, John
You don't call me back, John
Non vuoi venire qui e stare con me?
Won't you come here and stay with me
Perché non vieni qui e stai con me?
Why don′t you come here and stay with me
Presentati qui carico di campane in punta di piedi
Show up here loaded with bells on your toes
Non mi importa in cosa ti sei cacciato
I don′t care what you're into
Metterò corde di velluto intorno a te, se è quello che ti serve
I′ll put velvet ropes around you, if that's what you need
Perché hai ascoltato quell'uomo? Quell'uomo è un pallone
Why did you listen to that man, that man′s a balloon
Oh, devi uscire e tornare da me
Oh, you gotta get out and get back to me
John, devi uscire e tornare da me
John, you gotta get out and get back to me
Perché hai ascoltato quell'uomo? Quell'uomo è un pallone
Why did you listen to that man, that man's a balloon
Oh, devi uscire e tornare da me
Oh, you gotta get out and get back to me
Prendi la sua limousine, devi tornare da me
Take his limousine, you gotta get back to me
Mi sto innervosendo
I′m getting nervous
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Nessun segno di un mio amico
No sign of a friend of mine
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Capelli rossi e occhi blu
Red hair and blue eyes
Mi sto innervosendo
I'm getting nervous
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Nessun segno di un mio amico
No sign of a friend of mine
Ero in un treno sotto ad un fiume quando ho ricordato cosa
I was in a train under a river when I remembered what
Cosa volevo dirti, amico
What I wanted to tell you, man
Cosa volevo dirti, amico
What I wanted to tell you, man
Ho due paia di cuffie, mi manchi da morire
I got two sets of headphones, I miss you like hell
Non vuoi venire qui e stare con me?
Won't you come here and stay with me
Perché non vieni qui e stai con me?
Why don′t you come here and stay with me
Mi sto innervosendo
I′m getting nervous
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Nessun segno di un mio amico
No sign of a friend of mine
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Capelli rossi e occhi blu
Red hair and blue eyes
Mi sto innervosendo
I'm getting nervous
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Nessun segno di un mio amico
No sign of a friend of mine
Na, na, na, na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na
Perché hai ascoltato quell'uomo? Quell'uomo è un pallone
Why did you listen to that man, that man′s a balloon
Oh, devi uscire e tornare da me
Oh, you gotta get out and get back to me
Perché hai ascoltato quell'uomo? Quell'uomo è un pallone
Why did you listen to that man, that man's a balloon
John, devi uscire e tornare da me
John, you gotta get out and get back to me
Perché hai ascoltato quell'uomo? Quell'uomo è un pallone
Why did you listen to that man, that man′s a balloon
Fingo un attacco di cuore, devi tornare da me
Fake a heart attack, you gotta get back to me
Perché hai ascoltato quell'uomo? Quell'uomo è un pallone
Why did you listen to that man, that man's a balloon
John, devi uscire e tornare da me
John, you gotta get out and get back to me
