Gospel traducción al Francés

The National

Traducir a

Un deux trois quatre
One, two, three, four

J'ai deux brassées de magazines pour toi
I got two armfuls of magazines for you
Je les amènerai
I′ll bring 'em over
Alors accrochez vos lumières arc-en-ciel de vacances dans le jardin
So hang your holiday rainbow lights in the garden
Accrochez vos lumières arc-en-ciel de vacances dans le jardin et je le ferai
Hang your holiday rainbow lights in the garden and I′ll
Je t'apporterai une bonne boisson glacée
I'll bring a nice icy drink to you

Laisse-moi venir, je peux perdre ton temps, je m'ennuie
Let me come over, I can waste your time, I'm bored
Invite-moi à la guerre tous les soirs de l'été
Invite me to the war every night of the summer
Et nous jouerons au sang GI, au sang GI
And we′ll play G.I. blood, G.I. blood
Nous resterons au bord de la piscine, nous jetterons nos bras d'or
We′ll stand by the pool, we'll throw out our golden arms

Chérie, peux-tu attacher mon fil ?
Darling, can you tie my string?
Les tueurs m'appellent
Killers are calling on me

Mon visage d'ange tombe
My angel face is falling
Les plumes tombent sur mes pieds
Feathers are falling on my feet
Chérie, peux-tu attacher mon fil ?
Darling, can you tie my string?
Les tueurs m'appellent
Killers are calling on me

Reste près de toi, reste près de ta télévision
Stay near your, stay near your television
Installez-le à l'extérieur
Set it up outside
Et accrochez vos lumières arc-en-ciel de vacances dans le jardin
And hang your holiday rainbow lights in the garden
Accrochez vos lumières arc-en-ciel de vacances dans le jardin et je le ferai
Hang your holiday rainbow lights in the garden and I′ll
Je t'apporterai une bonne boisson glacée
I'll bring a nice icy drink to you

Laisse-moi venir, je peux perdre ton temps, je m'ennuie
Let me come over, I can waste your time, I′m bored
Invite-moi à la guerre tous les soirs de l'été
Invite me to the war every night of the summer
Et nous jouerons au sang GI, au sang GI
And we'll play G.I. blood, G.I. blood
Nous resterons au bord de la piscine, nous jetterons nos bras d'or
We′ll stand by the pool, we'll throw out our golden arms

Chérie, peux-tu attacher mon fil ?
Darling, can you tie my string?
Les tueurs m'appellent
Killers are calling on me

Mon visage d'ange tombe
My angel face is falling
Les plumes tombent sur mes pieds
Feathers are falling on my feet
Mon visage d'ange tombe
My angel face is falling
Les plumes tombent sur mes pieds
Feathers are falling on my feet

Chérie, peux-tu attacher mon fil ?
Darling, can you tie my string?
Les tueurs m'appellent
Killers are calling on me
Chérie, peux-tu attacher mon fil ?
Darling, can you tie my string?
Les tueurs m'appellent
Killers are calling on me

Desarrollado por musixmatch