Heaven traducción al Portugués

The Neighbourhood

Traducir a

Tem algo especial em você, meu bem.
There′s something 'bout you, baby
Tem algo na maneira como você
There′s something 'bout the way ya
Me deixou tremendo como se estivesse tendo uma convulsão.
Got me shaking like a seizure
Sem dúvidas.
No mistaking

Eu morreria pelo seu paraíso.
I would die for your heaven
Eu poderia ficar deitada aqui para sempre.
I could lie here forever
Todas as noites estamos juntos
Every night we're together
Se você quiser, eu faço o que for preciso.
If you′d like, I′ll do whatever
Você realmente quer
You really want
Você me lembra a minha mãe.
You remind me of my mom
Você me faz sentir como Deus.
You make me feel like God
E eu estou te vendo cair lá de cima.
And I'm watchin′ you fall from above

Tem algo especial em você, meu bem.
There's something ′bout you, baby
Tem algo na maneira como você
There's something ′bout the way ya
Me deixou tremendo como se estivesse tendo uma convulsão.
Got me shaking like a seizure
Não há dúvidas de que preciso de você.
No mistakin' that I need ya
Tem algo especial em você, meu bem.
There's something ′bout you, baby
Não há nada como o jeito que você me deixa nas nuvens
There′s nothing like the way ya get me high
Você tem um coração divino, mas está queimando como o inferno.
You got a heart from heaven, but you're burning like hell

(Fico feliz por ter arriscado com você, sim)
(Happy I took that chance on you, yeah)
(Abençoe isso, coloque minhas mãos em você, sim)
(Bless this, put my hands on you, yeah)
(Deixando-me confiar em você, sim)
(Lettin′ me put my trust on you, yeah)
(Gastei todo o meu adiantamento com você)
(Spendin' my whole advance on you)

Sim, quando estou triste, você sabe como me animar.
Yeah, when I′m down you know how to lift me up
Da terra, através das nuvens, até o sol.
From the ground, through the clouds, to the sun
Diga-me, como foi que eu te encontrei, querida?
Tell me, how did I ever find you, babe?
Diga-me agora que você nunca vai fugir.
Tell me now that you're never gonna run

Tem algo especial em você, meu bem.
There′s something 'bout you, baby
Tem algo na maneira como você
There's something ′bout the way ya
Me deixou tremendo como se estivesse tendo uma convulsão.
Got me shaking like a seizure
Não há dúvidas de que preciso de você.
No mistaking that I need ya
Tem algo especial em você, meu bem.
There′s something 'bout you, baby
Não há nada como o jeito que você me deixa nas nuvens
There′s nothing like the way ya get me high
Você tem um coração divino, mas está queimando como o inferno.
You've got a heart from heaven, but you′re burning like hell

Quando sinto que estou sendo estrangulado
When I feel like I'm strangled
Você me trata como um anjo
You treat me like an angel
Mostre-me todos os ângulos diferentes
Show me all different angles
E eu nunca, jamais me senti assim, não.
And I never, ever felt that way, no
Quando você for embora, eu não quero tentar.
When you leave, I don′t wanna try
E se você ficar comigo, eu ficarei bem.
And if you stick with me, I'll be fine
Porque o seu amor está me contagiando.
'Cause your love′s rubbing off on me
Diga-me, como você se tornou tão celestial?
Tell me, how′d you get so heavenly?

Tem algo especial em você, meu bem.
There's something ′bout you, baby
Não há nada como o jeito que você me deixa nas nuvens
There's nothing like the way ya get me high
Você tem um coração divino, mas está queimando como o inferno.
You′ve got a heart from heaven, but you're burning like hell

Desarrollado por musixmatch