Traducir a
Perdre espoir, gagner en empathie
Losin′ hope, gainin' empathy
Faire des blagues, c'est épuiser son énergie.
Makin′ jokes, drainin' energy
J'ai envie d'aller là où tu ne me reverras plus jamais.
Wanna go where you'll never see me again
Dans un trou, culture kétamine
In a hole, culture ketamine
Alors que je m'étouffe avec ta mélodie
While I choke on your melody
Sur ce, je ne veux plus jamais parler.
On that note, I never want to speak again
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke′s on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won′t let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke's on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won′t let you kill my joy
Non
No
Allez
Come on
Allez, allez
Come on, come on
Allez, allez
Come on, come on
En regardant vers le haut, en regardant à l'intérieur
Lookin' up, lookin′ in
Le moment où cela se termine est celui où cela commence.
The moment it ends is when it begins
Vous pouvez faire semblant, et vous pouvez souhaiter que ce ne soit pas ce que c'est.
You can pretend, and you can wish it is what it isn't
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke′s on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won't let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, imbécile !
The joke's on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won′t let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Jokе′s on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won't let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke′s on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
(I won't let you kill my joy)
Et la mascotte et l'icône
And the mascot and the icon
Et le héros et le tyran
And the hero and the tyrant
Et le lapin et le python
And the rabbit and the python
Et l'hymne et la zone de combat
And the anthem and the fight zone
Et la fille noire et le garçon blanc
And the black girl and the white boy
Et le monde lumineux et le vide obscur
And the bright world and the dark void
Et le coup de feu et le nouveau-né
And the gunshot and the newborn
Et la photo d'identité judiciaire et la rumeur
And the mug shot and the rumor
Et l'utilisateur et le boomer
And the user and the boomer
L'ordinateur, le consommateur
The computer, the consumer
Et la tumeur et l'humour
And the tumor and the humor
Et les gagnants et les perdants
And the winners and the losers
Et les sujets abordés, et les discussions.
And the topics and the talking
Et l'observation et la demande
And the watching and the asking
Tout le profit, la logique
All the profit, the logic
On ne peut pas l'arrêter
Can′t stop it
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke's on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won′t let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke's on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won't let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke′s on you, stupid boy
(Je ne te laisserai pas gâcher ma joie)
I won′t let you kill my joy
C'est toi qui te fais avoir, pauvre idiot.
Joke's on you, stupid boy
