Someone to Talk To traducción al Francés

The Police

Traducir a

Même si c'est moi qui brûle, pas cette cigarette
Though it′s me that's on fire not this cigarette
J'ai été poignardé dans le dos par cette jeune suffragette
I was stabbed in the back by that young suffragette
Et qu'est-ce que ça peut me faire si elle me laisse tranquille ?
And what do I care if she leaves me alone
Si j'ai besoin de quelqu'un, je décrocherai le téléphone.
If I need somebody I′ll pick up the phone
Je vais faire bonne figure, nettoyer l'appartement
I'll put on my good face, clean up the flat
Je recommence tout au revoir à tout ça
I'm starting all over good bye to all that
Mettez de la musique et servez-vous un verre
Put on some music and pour out a drink
Je vais retourner me coucher et j'essaierai de ne pas penser
I′ll go back to bed and I′ll try not to think
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
C'était une personne que je ne pouvais tout simplement pas voir.
She was a person I just couldn't see.

Et j'ai essayé de faire d'elle ce qu'elle ne pouvait pas être
And I tried to make her what she couldn′t be
Nous avons essayé et essayé, mais bien sûr à la fin
We tried and we tried, but of course in the end
Je l'ai rendue folle et complètement folle
I drove her crazy and right 'round the bend
Maintenant, c'est trop de rester assis ici et de pleurer.
Now it′s too much to just sit here and cry
Je ne peux pas être vu avec une larme à l'œil
I can't be seen with a tear in my eye
Pourquoi suis-je juste à côté du téléphone ?
Why am I standing right next to the phone?
Quand je n'arrêtais pas de dire que je devais être seul
When I kept on saying I must be alone
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Je t'aime, pourquoi ne l'ai-je pas dit avant ?
I love you, why didn′t I say that before
Je suppose qu'elle est en sécurité maintenant qu'elle a franchi la porte.
I guess that it's safe now she's walked through the door
C'est dur quand tu sais que tu dois continuer
It′s hard when you know that you′ve got to go on
Se sentir si faible et prétendre être fort
Feeling so weak and pretending your strong
Je ne l'ai pas vue, je me suis seulement sentie
I didn't see her I only felt me
Et un jour j'apprendrai quelle partie de moi saigne
And one day I′ll learn just which part of me bleeds
Maintenant qu'elle est partie, je sais qu'elle était géniale
Now that she's gone I know she was great
Mais j'ai tout gâché et maintenant c'est trop tard
But I fucked it up and now it′s too late
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)
Quelqu'un à qui parler, (Quelqu'un à qui parler)
Someone to talk to, (Someone to talk to)

Desarrollado por musixmatch