Traducir a
Angie, Angie
Angie, Angie
Quand ces nuages noirs disparaîtrons-ils ?
When will those clouds all disappear?
Angie, Angie
Angie, Angie
Où cela va-t-il nous mener?
Where will it lead us from here?
Sans amour dans nos âmes
With no loving in our souls
Sans argent dans nos manteaux
And no money in our coats
Tu ne peux pas dire que nous sommes satisfaits
You can′t say we're satisfied
Angie, Angie
Angie, Angie
Tu ne peux pas dire que nous n'avons jamais essayé
You can′t say we never tried
Angie, tu es belle
Angie, you're beautiful, yeah
Mais n'est-ce pas l'heure de nous dire au revoir ?
But ain't it time we said goodbye?
Angie,
Angie
Je t'aime toujours
I still love you
Souviens-toi de toutes ces nuits où nous avons pleuré
Remember all those nights we cried?
Tous ces rêves que nous avions à notre portée
All the dreams we held so close
Semblent être partis en fumée
Seemed to all go up in smoke
Laisse moi chuchoter à ton oreille
Let me whisper in your ear
Angie, Angie
Angie, Angie
Où cela va-t-il nous mener?
Where will it lead us from here?
Oh, Angie, ne pleure pas
Oh, Angie, don′t you weep
Tes baisers sont toujours aussi doux
All your kisses still taste sweet
Je hais cette tristesse dans tes yeux
I hate that sadness in your eyes
Mais, Angie, Angie
But, Angie, Angie
N'est-ce pas l'heure de nous dire au revoir ?
Ain′t it time we said goodbye, yeah?
Sans amour dans nos âmes
With no loving in our souls
Sans argent dans nos manteaux
And no money in our coats
Tu ne peux pas dire que nous sommes satisfaits
You can't say we′re satisfied
Mais, Angie, je t'aime toujours bébé
But, Angie, I still love you, baby
Partout où je regarde, je vois tes yeux
Everywhere I look, I see your eyes
Il n'y a pas de fille comme toi
There ain't a woman that comes close to you
Viens bébé, sèche tes yeux
Come on, baby, dry your eyes
Angie, Angie
Angie, Angie
N'est-ce pas merveilleux de vivre ?
Ain′t it good to be alive?
Angie, Angie
Angie, Angie
Tu ne peux pas dire que nous n'avons jamais essayé
They can't say we never tried
