By Starlight traducción al Francés

The Smashing Pumpkins

Traducir a

À la lumière des étoiles, je t'embrasserai
By starlight I′ll kiss you
Et te promettrai d'être entièrement à toi
And promise to be your one and only
Je te rendrai heureuse
I'll make you feel happy
Et je te laisserai te perdre en moi
And leave you to be lost in mine
Et où irons nous
And where will we go
Et qu'allons-nous faire ?
And what will we do?
Je le saurai bientôt
Soon said, I, will know
Et es-tu comme moi?
And are you just like me?
regards mort, regards mort
Dead eyes, dead eyes
es-tu juste comme moi?
Are you just like me?
ses yeux, ses yeux
Her eyes, her eyes
Nous sommes aussi vides que les mers, ouais
Were as vacant as the seas, yeah
regards mort, regards mort
Dead eyes, dead eyes
Et es-tu comme moi?
And are you just like me?
Et tout au long
And all along
Nous savions que nous continuerions
We knew we′d carry on
Seulement pour être à notre place
Just to belong
À la lumière des étoiles, je te connaîtrai
By starlight I know you
Aussi belle qu'un souhait réalisé
As lovely as a wish granted true
Ma vie a été vide
My life has been empty
Ma vie a été fausse
My life has been untrue
Et sait-elle vraiment qui je suis?
And does she really know, who I really am?
Me connaît-elle en fait vraiment
And does she really know me at last
Et es-tu comme moi?
And are you just like me?
regards mort, regards mort
Dead eyes, dead eyes
es-tu juste comme moi?
Are you just like me?
ses yeux, ses yeux
Her eyes, her eyes
Nous sommes aussi vides que les mers, ouais
Were as vacant as the seas, yeah
regards mort, regards mort
Dead eyes, dead eyes
es-tu juste comme moi?
Are you just like me?
Et es-tu comme moi?
And are you just like me?
Et es-tu comme moi?
And are you just like me?
Et es-tu comme moi?
And are you just like me?

Desarrollado por musixmatch