Disarm - 2011 Remaster traducción al Portugués

The Smashing Pumpkins

Traducir a

Desarme você com um sorriso
Disarm you with a smile
E cortar você como você quer que eu faça
And cut you like you want me to
Corte aquela criança
Cut that little child
Dentro de mim e de uma parte de você
Inside of me and such a part of you

Ooh, os anos queimam
Ooh, the years burn
Ooh, os anos queimam
Ooh, the years burn

Eu costumava ser um garotinho
I used to be a little boy
Tão velho no meu lugar
So old in my shoes
E o que eu escolho é minha escolha
And what I choose is my choice
O que um garoto deveria fazer?
What′s a boy supposed to do?
O assassino em mim é o assassino em você
The killer in me is the killer in you, my love
Eu mando esse sorriso para você
I send this smile over to you

Desarme você com um sorriso
Disarm you with a smile
E deixar você como eles me deixaram aqui
And leave you like they left me here
Para murchar em negação
To wither in denial
A amargura de quem fica sozinho
The bitterness of one who's left alone

Ooh, os anos queimam
Ooh, the years burn
Ooh, os anos queimam, queimam, queimam
Ooh, the years burn, burn, burn

Eu costumava ser um garotinho
I used to be a little boy
Tão velho no meu lugar
So old in my shoes
E o que eu escolho é a minha voz
And what I choose is my voice
O que um garoto deveria fazer?
What′s a boy supposed to do?
O assassino em mim é o assassino em você
The killer in me is the killer in you, my love
Eu mando esse sorriso para você
I send this smile over to you

O assassino em mim é o assassino em você
The killer in me is the killer in you
Envie esse sorriso para você
Send this smile over to you
O assassino em mim é o assassino em você
The killer in me is the killer in you
Envie esse sorriso para você
Send this smile over to you
O assassino em mim é o assassino em você
The killer in me is the killer in you
Envie esse sorriso para você
Send this smile over to you

Desarrollado por musixmatch