Geek U.S.A. traducción al Francés

The Smashing Pumpkins

Traducir a

Amant, amant, faisons comme si nous étions nés innocents
Lover, lover, let′s pretend we're born as innocents
Jeté dans le monde avec des yeux de pomme
Cast into the world with apple eyes
Souhaiter, souhaiter dangereux, mon cher délirant
To wish, wish dangerous, my dear delirious
Pour essayer de laisser le reste d'entre nous derrière
To try and leave the rest of us behind

Lancée pleine de diamants
Shot full of diamonds
Et un million d'années
And a million years
Les déçus disparaissent
The disappointed disappear
Comme s'ils n'avaient jamais été là
Like they were never here

Embrasse, embrasse tout ceci
Kiss, kiss all of this
Le sifflement que nous avions manqué
The hiss that we had missed
Et comprendre ce qui ne peut pas être compris
And understand what can′t be understood
Brûle ces pensées de moi, seul et malheureux
Sear those thoughts of me, alone and unhappy
Je ne me suis jamais aimé de toute façon
I never liked me anyway

Si par hasard ou par circonstance nous échouions
If by chance, or circumstance, we should fail
Ne sois pas si triste
Don't be so sad

Lancée pleine de diamants
Shot full of diamonds
Et un million d'années
And a million years
Les déçus disparaissent
The disappointed disappear
Comme s'ils n'avaient jamais été là
Like they were never here

Dans un rêve, nous sommes connectés
In a dream, we are connected
Jumeaux siamois au poignet
Siamese twins at the wrist
Et alors j'ai su que nous serions abandonnés
And then I knew we'd been forsaken
Rejetés du Paradis
Expelled from paradise
Je ne peux pas les croire quand ils disent que tout va bien.
I can′t believe them when they say that it′s alright

Les mots ne peuvent pas définir ce que je ressens à l'intérieur, qui en a besoin ?
Words can't define what I feel inside, who needs them?
Coincé avec ce virus dans mon esprit
Caught with this virus of my mind
Je m'abandonne à ma maladie, à mes besoins
I give in to my disease, of my needs
À ma maladie, à mes besoins
To my disease, of my needs

Elle aime vraiment se briser
She really loves to break
Son père dit que tout va bien
Her dad says it′s okay
Elle aime vraiment se briser et tout donner
She really loves to break, and give it all away
Sa mère dit qu'elle a peur
Her ma says she's afraid
Que peut elle inventer de plus
What more can she fake?
Elle a vraiment besoin de se briser et de se donner.
She really needs to break, and give herself away

Elle a tout révélé
She gave it all away
Elle a tout révélé
She gave it all away
Elle a tout révélé
She gave it all away
On aime vraiment les U.S.A.
We really love the U.S.A

Desarrollado por musixmatch