Traducir a
El inútil arrastre de otro día
The useless drag of another day;
Los interminables arrastres de la muerte de un chico de rockero
The endless drags of a death rock boy.
Mascara segura y lápiz labial perdido
Mascara sure and lipstick lost,
Brillo quemado por incansables pensamientos, de ser olvidado
Glitter burned by restless thoughts, of being forgotten.
Y en tus máquinas tristes te quedarás por siempre
And in your sad machines, you′ll forever stay,
Desesperado y disgustado con quien quiera que seas
Desperate and displeased with whoever you are,
y eres una estrella
And you're a star.
En algún lugar el pondrá a
Somewhere he pulls his hair down over a frowning smile.
un diamante oculto que no puedes encontrar
A hidden diamond you cannot find;
Una estrella secreta que no puede brillar hacia ti
A secret star that cannot shine, over to you.
Quizás el Rey de la oscuridad, esté por siempre condenado
May the king of gloom, be forever doomed.
Y en tus máquinas tristes te quedarás por siempre
And in your sad machines, you′ll forever stay.
Quemándose en velocidad, perdido dentro de los sueños de máquinas adolescentes
Burning up in speed, lost inside the dreams, of teen machines.
Los arrastres inútiles, los días vacíos
The useless drags, the empty days.
Las torres solitarias de largos errores
The lonely towers of long mistakes.
Para caras olvidadas y amores desvanecidos
To forgotten faces and faded loves.
Sentarse quieto jamás fue suficiente
Sitting still was never enough.
Y si estás cediendo entonces te estás rindiendo
And if you're giving in, then you're giving up.
Porque en tus máquinas tristes te quedarás por siempre
′Cause in your sad machines, you′ll forever stay.
Quemándose en velocidad, perdido dentro de los sueños de máquinas adolescentes
Burning up in speed, lost inside the dreams, of teen machines.
