Traducir a
Les lumières se sont allumées rapidement
The lights came on fast
Perdu dans un accident
Lost in motorcrash
Parti dans un éclair iréel
Gone in a flash unreal
Mais tu le savais depuis le début
But you knew all along
Tu ris de la lumière
You laugh the light
Je chante les chansons
I sing the songs
Pour te voir immobile
To watch you numb
Je t'ai vue là
I saw you there
Tu étais en chemin
You were on your way
Tu retenais la pluie
You held the rain
Et pour la première fois, le paradis a semblé fou
And for the first time, heaven seemed insane
Parce que le paradis est coupable
′Cause heaven is to blame
De t'avoir emportée
For taking you away
Et sais-tu que je peux
Do you know the way that I can
Sais-tu que je ne peux pas perdre?
Do you know the way that I can't lose?
Sais-tu ce que je peux faire?
Do you know the things that I can
Sais-tu ce que je peux faire?
Do you know the things that I can′t do?
Où est ton cœur?
Where is your heart?
Où est parti ton cœur?
Where is your heart gone to?
Déchire-moi en morceaux
Tear me apart
Arrache-moi de toi
Tear me apart from you
Tu ris de la lumière
You laugh the light
Je pleure pour la blessure
I cry the wound
Pendant mes après-midi gris
In grey afternoons
Je t'ai vue là
I saw you there
Tu étais en chemin
You were on your way
(…)
You kissed me cold
(…)
And for the first time, heaven seemed insane
(…)
For taking you away
(…)
'Cause heaven is to blame
(…)
For taking you away
Et pour la première fois, le paradis a semblé fou
The lights came to pass
De t'avoir emportée
Dead opera motorcrash
Parce que le paradis est coupable
Gone in a flash unreal
De t'avoir emportée
In nitrous overcast
Les lumières se sont éloignées
Do you know the way that I can
De l'accident qui ressemblait à un opéra funèbre
Do you know the way that I can't choose?
Parti dans un éclair iréel
Do you know the things that I can
Dans un nuage nitreux
Do you know the things that I can′t lose?
Et sais-tu que je peux
Tear me apart
Sais-tu que je ne peux pas perdre?
Tear me apart from you
Sais-tu ce que je peux faire?
Where is your heart?
Sais-tu quelles choses je ne peux pas perdre?
Where has your heart run to?
Déchire-moi en morceaux
(…)
Arrache-moi de toi
(…)
Où est ton cœur?
(…)
Où s'est enfui ton cœur?
(…)
