Hand in Glove traducción al Francés

The Smiths

Traducir a

Main dans la main
Hand in glove
Le soleil brille de nos derrières
The sun shines out of our behinds
Non, ce n'est pas comme les autres amours
No, it′s not like any other love
Celui-ci est différent parce qu'il s'agit de nous
This one is different because it's us

Main dans la main
Hand in glove
Nous pouvons aller où nous voulons
We can go wherever we please
Et tout dépend d'à
And everything depends upon
Quelle distance tu te tiens de moi
How near you stand to me

(…)
And if people stare
Eh bien qu'ils nous regardent
Then the people stare
Oh je ne sais vraiment pas et je m'en fiche vraiment
Oh, I really don′t know and I really don't care
Ce n'est pas une honte, non
It's not a shame, no

Main dans la main
Hand in glove
Les bonnes personnes rient
The good people laugh
Oui, nous sommes peut-être dissimulés par des guenilles
Yes, we may be hidden by rags
Mais nous avons quelque chose qu'ils n'auront jamais
But we′ve something they′ll never have

Main dans la main
Hand in glove
Le soleil brille de nos derrières
The sun shines out of our behinds
Oui, nous sommes peut-être dissimulés par des guenilles
Yes, we may be hidden by rags
Mais nous avons quelque chose qu'ils n'auront jamais
But we've something they′ll never have

Et si les gens nous regardent
And if the people stare
Eh bien qu'ils nous regardent
Then the people stare
Oh je ne sais vraiment pas et je m'en fiche vraiment
Oh, I really don't know and I really don′t care
Ce n'est pas une honte, non
It's not a shame, no

Alors main dans la main, je le revendique
So hand in glove, I stake my claim
Je me battrai jusqu'à mon dernier souffle
I′ll fight to the last breath
S'ils osent toucher à un cheveu de ta tête
If they dare touch a hair on your head
Je me battrai jusqu'à mon dernier souffle
I'll fight to the last breath

Car une meilleure vie existe quelque part
For the good life is out there somewhere
Alors reste à mes côtés, petit charmeur
So stay on my arms, you little charmer
Mais je sais trop bien que je n'ai jamais de chance
But I know my luck too well
Oui je sais trop bien que je n'ai jamais de chance
Yes, I know my luck too well

Et je ne te reverrai probablement plus jamais
And I'll probably never see you again
Je ne te reverrai probablement plus jamais
I′ll probably never see you again
Je ne te reverrai probablement plus jamais
I′ll probably never see you again

Desarrollado por musixmatch