Still Ill traducción al Español

The Smiths

Traducir a

Yo decreto hoy que la vida
I decree today that life
Es simplemente tomar y no dar
Is simply taking and not giving
Inglaterra es mía, me debe una vida
England is mine, it owes me a living
Pero preguntame el por qué y te escupiré en el ojo
But ask me why, and I′ll spit in your eye
Oh preguntame por qué y escupiré en tu ojo
Oh, ask me why, and I'll spit in your eye
Pero no podemos aferrarnos más a los viejos sueños
But we cannot cling to the old dreams anymore
No, no podemos aferrarnos a esos sueños
No, we cannot cling to those dreams

¿El cuerpo domina a la mente
Does the body rule the mind
O la mente domina al cuerpo?
Or does the mind rule the body?
No lo sé
I don′t know

Bajo el puente de hierro nos besamos
Under the iron bridge we kissed
Y a pesar de que terminé con labios adoloridos
And although I ended up with sore lips
Simplemente ya no era como en los viejos tiempos
It just wasn't like the old days anymore
No, no era como en esos días
No, it wasn't like those days
¿Aún estoy enfermo?
Am I still ill?
Oh...
Oh...
Oh, ¿sigo enfermo?
Oh, am I still ill?
Oh...
Oh...

¿El cuerpo domina a la mente
Does the body rule the mind
O la mente domina al cuerpo?
Or does the mind rule the body?
No lo sé
I don′t know

Preguntame el por qué y moriré
Ask me why, and I′ll die
Oh, pregúntame el por qué y moriré
Oh, ask me why, and I'll die
Y si debes ir a trabajar mañana
And if you must, go to work tomorrow
Bueno, si yo fuera tú realmente ni me molestaría
Well, if I were you I really wouldn′t bother
Porque hay lados más brillantes en la vida
For there are brighter sides to life
Y lo sé, porque los he vistos
And I should know, because I've seen them
pero no muy seguido
But not very often

Bajo el puente de hierro nos besamos
Under the iron bridge we kissed
Y a pesar de que terminé con labios adoloridos
And although I ended up with sore lips
Simplemente ya no era como en los viejos tiempos
It just wasn′t like the old days anymore
No, no era como en esos días
No, it wasn't like those days
¿Aún estoy enfermo?
Am I still ill?
Oh...
Oh...
Oh, ¿sigo enfermo?
Oh, am I still ill?
Oh...
Oh...

Desarrollado por musixmatch