Traducir a
Me desperté en una nube de domingo
Woke up on a Sunday cloud
Nunca me había dado cuenta de toda la lluvia.
I never noticed all the rain
Sentí el sol detrás de mis zapatos.
I felt the sun behind my shoes
Quería que tomaras mi sangre.
I wanted you to take my blood
Pero hundido en un lugar vacío
But sunk into an empty place
El pulso me recorría el cerebro con fuerza.
The pulse was gunning through my brain
Te sentí debajo de mi piel.
I felt you underneath my skin
Quería que me ataras las manos.
I wanted you to bind my hands
Pero estabas conmigo con todo lo que tenía.
But you were by with all I had
Y yo yazgo donde todo comenzó.
And I lie where it all began
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You're all that′s gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Me desperté en la bruma del verano.
Woke up on the summer′s haze
Mis pedazos se caen por todas partes
My pieces falling everywhere
Sentí tu sol sobre mi cuerpo.
I felt your sun upon my frame
Tan fuerte que no podría soportar el dolor ahora
So strong I couldn't stand the pain now
Pensé en un niño de miércoles
Thought about a Wednesday child
Sentí la bala en mi espalda.
I felt the bullet in my back
Soñé con mis manos alrededor de tu rostro
I dreamt my hands around your face
Quería que desperdiciaras mi vida.
I wanted you to waste my life
Pero estabas donde yo todavía estoy.
But you were by where I still stand
Y lloro porque soy un hombre.
And so I cry ′cause I'm a man
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You're all that′s gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You're all that′s gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You′re all that's gonna save me now
Tú eres lo único que me va a salvar ahora.
You're all that′s gonna save me now
Y esto es lo que quiero ser.
And it′s this I wanna be
Esto es lo que quiero ser.
It's this I wanna be
