Traducir a
Ooh, baby, vamos pegar a estrada da vida
Ooh baby, let′s take life's highway
É automaticamente seu e meu jeito
It′s automatically yours and my way
Nenhuma estrada é muito acidentada para viajar
No road is too rough to travel
Andaremos descalços no cascalho da vida
We'll walk barefoot on life's gravel
Juntos, tudo o que expressamos agora
Together whatever we express now
Automaticamente significa sucesso agora
Automatically means success now
Seja qual for o mistério da vida
Whatever mystery life′s about
Não há dúvidas, nós resolveremos isso
There′s no doubt we'll work it out
Você é meu e eu sou seu
′Cause you're mine and I′m yours
Então quem se importa se quando chove, cai um dilúvio
So who cares if when it rains it pours?
Eu sou seu e você é meu
I'm yours and you′re mine
É automaticamente sol
That's automatically sunshine
Ooh, baby, até você se encontrar
Ooh baby, until you find me
Automaticamente, estou atrás de você
Automatically I'm behind you
Então faça o que você tem a fazer e sempre saiba
So do your thing and always know
Aonde você for, eu irei atrás
Where you go I′m gonna follow
Não se preocupe quando estiver (recuado)
Don′t you worry when you stray back
Para casa, você vai se apressar e então você (voltará)
Hold your hurry and then you'll pay back
Toda a coragem que meu amor pode dar
All the courage my love can give
Por toda a nossa vida, enquanto dermos
All our lives long as we live
Você é meu e eu sou seu
′Cause you're mine and I′m yours
Então quem se importa se quando chove, cai um dilúvio
So who cares if when it rains it pours?
Eu sou seu e você é meu
I'm yours and you′re mine
É automaticamente sol
That's automatically sunshine
(…)
Sunshine, sunshine, sunshine
Você é meu e eu sou seu
'Cause you′re mine and I′m yours
Então quem se importa se quando chove, cai um dilúvio
So who cares if when it rains it pours?
Eu sou seu e você é meu
I'm yours and you′re mine
É automaticamente sol
That's automatically sunshine
Você é meu e eu sou seu
You′re mine and I'm yours
Então quem se importa se quando chove, cai um dilúvio
So who cares if when it rains it pours?
Eu sou seu e você é meu
I′m yours and you're mine
