Traducir a
Il y a un sapin de Noël dans le cadre d'une fenêtre
(Jimmy Webb)
Juste devant ma porte
(…)
Mais mon sapin de Noël n'a plus le même aspect
(…)
Comme toujours auparavant
(…)
Il n'y a qu'un seul cadeau solitaire
There′s a Christmas tree
Sous mon sapin de Noël
In a window frame
Parce que le meilleur petit cadeau qu'une fille ait jamais eu
Just inside my door
S'est éloigné de moi
But my Christmas tree
(…)
Doesn't look the same
(…)
As it always has before
Oh, mon sapin de Noël n'est pas très grand
There′s just one lonely present
En fait, c'est un peu petit
Beneath my Christmas tree
Chéri y est allé, il les a choisis
'Cause the best little present
Ils semblaient toujours si grands
A girl ever had
(…)
Has gone away from me
La lumière ne semble pas si brillante cette année
Oh, my Christmas tree is not very big
C'est difficile pour moi de voir
In fact it's kind of small
Le sourire qui a éclairé mon Noël
Honey went, he picked ′em out
S'est éloigné de moi
They always seem so tall
J'ai été si seul
The lights don′t seem so bright this year
Depuis que tu m'as laissé tout seul
It's hard for me to see
Tout ce que je veux pour Noël c'est
The smile that made my Christmas bright
Mon bébé est de retour à la maison
Is gone away from me
Oh, mon sapin de Noël est si triste et nu
I have been so lonely
Ma chambre est si grande et froide
Since you left me all alone
Ils me souhaitent une bonne année
All I want for Christmas is
Mais la nouvelle année est déjà là
My baby back at home
Il n'y a pas de petit ange
oh, my Christmas tree′s so sad and bare
Au sommet où il était
My room's so big and cold
Parce que l'ange qui a réussi mon Noël
They wish me happy new year
S'est éloigné de moi (de moi)
But the new year is already on
Parce que l'ange qui a réussi mon Noël
(…)
S'est éloigné de moi (de moi)
(…)
Parce que l'ange qui a réussi mon Noël
(…)
S'est éloigné de moi
(…)
