Traducir a
Você pode exibir suas coisas
You can strut your stuff
Se você acha que é homem o suficiente
If you think you man enough
Utilize seu charme
Utilize your charm
Para atraí-la para seus braços
To lure her into your arms
Você pode jogar (seus jogos)
You can play (your games)
Mas você verá que é tudo em vão
But you′ll find it's all in vain
Você pode falar sem parar o dia todo
You can run off at the mouth all day
Sobre como você vai afastar minha dama
About how you′re gonna pull my lady away
Acho que você subestima o que eu significo para ela
I think you underestimate just what I mean to her
Porque ela é uma mulher de um homem só
'Cause she's a one man woman
E eu sou aquele que você vê
And I′m the one you see
(Um homem e uma mulher)
(One man woman)
Uma mulher de um homem só
A one man woman
Quem guarda seu amor para mim
Who saves her love for me
(Um homem e uma mulher)
(One man woman)
Uma mulher de um homem só
A one man woman
Ela não ama casualmente
She don′t love casually
E eu sei (eu sei)
And I know (I know)
Eu sei (eu sei)
I know (I know)
A menina é minha
The girl is mine
Não há dúvidas sobre isso, ela é uma mulher de um homem só
Ain't no doubt about it she′s a one man woman
E eu vou mantê-la minha, toda minha
And I'm gonna keep her mine all mine
Bem, você pode perder seu tempo
Well, you can waste your time
Tentando pegar o que é meu
Trying to take what′s mine
Dizendo isso, ah, e aquilo (aquilo)
Saying this, oh, and that (that)
Esgueirando-se por todo lado como um gato de rua
Sneaking all around like an alley cat
Você quer pular (pular) os ossos dela (ossos)
You wanna jump (jump) her bones (bones)
Só para satisfazer os Jones (Jones)
Just to satisfy the Jones (Jones)
Você pode falar sem parar o dia todo
You can run off at the mouth all day
Sobre como você vai afastar minha dama
About how you're gonna pull my lady away
Acho que você subestima o que eu significo para ela
I think you underestimate just what I mean to her
Porque ela é uma mulher de um homem só
′Cause she's a one man woman
E eu sou aquele que você vê
And I'm the one you see
(Um homem e uma mulher)
(One man woman)
Uma mulher de um homem só
A one man woman
Ela guarda seu amor para mim
She saves her love for me
(Um homem e uma mulher)
(One man woman)
Uma mulher de um homem só
A one man woman
Ela não ama casualmente
She don′t love casually
E eu sei (eu sei)
And I know (I know)
Eu sei (eu sei)
I know (I know)
A menina é minha
The girl is mine
Não há dúvidas sobre isso, ela é uma mulher de um homem só
Ain′t no doubt about it she's a one man woman
E eu vou mantê-la minha, toda minha
And I′m gonna keep her mine all mine
Ei cara, estou falando com você
Hey, man, I'm talking to you
Temos um rap sério para fazer
We′ve got some serious rapping to do
Agora, irmão, você vem aqui falando suas bobagens
Now brother, you come around here talking your jive
E mexendo com a garota como se eu não estivesse mais vivo
And messing with the girl like I ain't still alive
Bem, é melhor você ir embora, deixar este lugar
Well, you best be leaving, leaving this place
E tire esse seu lado ruim da minha frente, sua mãe
And get your bad self out of my face you mother
O rico vinho tinto pode beijar o copo
The rich red wine may kiss the glass
E você meu amigo, adeus
And you my friend, farewell
Porque ela é uma mulher de um homem só
′Cause she's a one man woman
E eu sou aquele que você vê
And I'm the one you see
(Um homem e uma mulher)
(One man woman)
Uma mulher de um homem só
A one man woman
Ela guarda seu amor para mim
She saves her love for me
(Um homem e uma mulher)
(One man woman)
Uma mulher de um homem só
A one man woman
Ela não ama casualmente
She don′t love casually
E eu sei (eu sei)
And I know (I know)
Eu sei (eu sei)
I know (I know)
A menina é minha
The girl is mine
Não há dúvidas sobre isso, ela é uma mulher de um homem só
Ain′t no doubt about it she's a one man woman
E eu vou mantê-la minha, toda minha
And I′m gonna keep her mine all mine
Venham comigo galera
Come on with me y'all
