Traducir a
Elle vaut mieux que l'argent
She′s better than money
Yo Larry mec, on est ici en Californie en train de jouer avec les équipes
Yo Larry man we out here in Cali kicking it with the teams
(Le goût du miel)
(Taste like honey)
Yo, pourquoi ne parles-tu pas aux gars de cette fille que tu as rencontrée ?
Yo why don't you tell the fellas about that girl that you met
Elle vaut mieux que l'argent
(She′s better than money)
Yo, tu veux dire que c'est trop sérieux et sexy que j'ai vu au coucher du soleil ?
Yo, you mean that too serious sexy I saw on sunset?
(J'ai rencontré mon chéri)
(I've met my honey)
Ouais, tu sais de quoi je parle, envoie-le aux gars
Yeah you know what I'm talkin′ about kick it to the fellas
Salut les gars, à propos de cette fille que j'ai rencontrée (ouais)
Hey fellas about this girl I met (yeah)
Je crois que j'ai trouvé la vraie affaire
I think I found the real deal
Elle garde mon cœur sous contrôle
She keeps my heart in check
Cela me fait tellement vibrer
It gives me such a trill
Elle me rassure
She puts my mind at ease
Cette fille est en pleine forme
This girl is in full effect
Elle quitte mon estime de moi
She leaves my self-esteem
Cette fille, je la respecte vraiment
This girl I really do respect
Elle vaut mieux que l'argent
She′s better than money
Petite chose douce et sexy
Sweet little sexy thing
(Le goût du miel)
Taste like honey
Elle, elle
She, she
Elle vaut mieux que l'argent
She's better than money
Elle me laisse un bon goût dans la bouche
She leaves a good taste in my mouth
(J'ai rencontré mon chéri)
I′ve met my honey
Elle me donne envie de crier
She makes me wanna shout
Crie fort, tu vois
Shout aloud you see
Je le dis à tout le monde que je connais
Tellin' everybody I know
À propos de cette fille pour moi
About this girl for me
Un miel tendre, tu ne sais pas
A tender honey, don′t you know
Et ce qu'elle me fait ressentir doit être réel
And the she makes me feel got to be real
Si je la perds, cela me rendra malade.
If I lose her it will make me ill
Juste le genre de fille qui rappe sur
Just the kinda girl rapping about
Cela me donne envie de choisir le brut
That make me wanna pick the rough
Pour qu'on puisse se détendre
So that we could chill
Elle vaut mieux que l'argent
She's better than money
Ouais, une petite chose douce et sexy
Yep, sweet and little sexy thing
(Le goût du miel)
Taste like honey
Elle, elle
She, she
Elle vaut mieux que l'argent
She′s better than money
Elle me laisse un bon goût dans la bouche
She leaves a good taste in my mouth
(J'ai rencontré mon chéri)
I've met my honey
Tu ne sais pas qu'elle est la mélodie
Don't you know she′s the melody
Que je chante
That I sing
Est-ce que j'ai découvert
Do I found out
(Mon fantasme de bébé) fantasme de bébé, que je garde en moi
(My baby fantasy) baby fantasy, that I keep in me
Je suis en chemin
I′m on the way
Elle vaut mieux que l'argent
She's better than money
Petite chose douce et sexy
Sweet little sexy thing
(Le goût du miel)
Taste like honey
Elle
She
Elle vaut mieux que l'argent
She′s better than money
Elle me laisse un bon goût dans la bouche
She leaves a good taste in my mouth
J'ai rencontré mon chéri (hey, hey, ooh)
I've met my honey (hey, hey, ooh)
Maintenant que vous savez les gars (ouais)
Now that you′ve know guys (yeah)
À propos de la fille que j'aimais plus que le papier
About the girl I loved more than paper
Dis-moi ce que tu penses d'elle
Tell me what you think about her
(D'accord, nous pensons qu'elle est celle que vous devriez vraiment sauver
(Okay, we think she one you really should save her
Elle est aussi belle que le vin, gentille et aimable)
She is as fine as wine, nice and kind)
Est-ce ta fille ou elle est juste dans ta tête ? (ouais)
Is this your girl or she's just in your mind? (yeah)
Tout le temps, elle est dans mes pensées
All the time she′s on my mind
La façon dont je l'aime devrait être un crime (je ne peux pas le nier)
The way I love her it should be a crime (I can't deny)
Elle est la mélodie
She's the melody
Mais je cède, tout au long de la danse
But I′m giving in, through out the dance
Mais tu seras un fantasme
But you′ll be fantasy
Que je cède, toujours
That I'm giving in, always
Elle vaut mieux que l'argent
She′s better than money
Petite chose douce et sexy
Sweet little sexy thing
(Le goût du miel)
Taste like honey
Elle
She
Elle vaut mieux que l'argent
She's better than money
Elle me laisse un bon goût dans la bouche
She leaves a good taste in my mouth
(J'ai rencontré mon chéri)
I′ve met my honey
Elle me donne envie de crier
She makes me want to shout
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent
She's better than money, money
Petite chose douce et sexy
Sweet little sexy thing
Goûter comme du miel
Teaste like honey
Elle, elle
She, she
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent
She′s better than money, money
Elle laisse un bon goût dans ma bouche
She leaves a good teaste in my mouth
(J'ai rencontré mon chéri)
I've met my honey
Trop sérieux, donne-lui un coup de bout
Too serious kick it with the tip
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent
She's better than money, money
La façon dont tu le secoues, yo
The way you shake it yo
Goûter comme du miel
Teaste like honey
Ils
Yo
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent
She′s better than money, money
Eh mon garçon
Yo boy
(J'ai rencontré mon chéri)
I′ve met my honey
Enfoncez-le (ouais-ouais-ouais-ouais-ouais)
Kick it in (yeah-yeah-yea-yea-yea)
Elle est sérieuse
She's serious
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent (sérieux)
She′s better than money, money (serious)
Petite chose douce et sexy
Sweet little sexy thing
(Le goût du miel)
Taste like honey
Oh ouais-ouais-ouais
Oh yeah-yeah-yeah
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent
She's better than money, money
Elle me laisse un bon goût dans la bouche
She leaves a good taste in my mouth
(J'ai rencontré mon chéri)
I′ve met my honey
Elle me fait, elle te fait
She makes me, she makes you
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent
She's better than money, money
(Le goût du miel)
Taste like honey
Elle vaut mieux que l'argent, l'argent (ouais)
She′s better than money, money (yea)
J'ai rencontré mon chéri (whoa)
I've met my honey (whoa)
Elle est meilleure que l'argent, l'argent (elle, elle)
She's better than money, money (she, she)
