Since I Lost My Baby traducción al Francés

The Temptations

Traducir a

Le soleil brille
The sun is shining
Il y a beaucoup de lumière
There′s plenty of light
Un nouveau jour se lève
A new day is dawning
Ensoleillé et lumineux
Sunny and bright
Mais après avoir pleuré toute la nuit
But after I've been crying all night
Le soleil est froid
The sun is cold
Et le nouveau jour semble vieux
And the new day seems old
Depuis que j'ai perdu mon bébé
Since I lost my baby
Depuis que j'ai perdu mon bébé
(Since I lost my baby)
Oh, depuis que j'ai perdu mon bébé
Oh, since I lost my baby
Depuis que j'ai perdu mon bébé
(Since I lost my baby)

Les oiseaux chantent
Birds are singing
Et les enfants jouent
And the children are playing
Il y a beaucoup de travail
There′s plenty of work
Et les patrons paient
And the bosses are paying
Pas un mot triste ne devrait
Not a sad word should
Un jeune cœur dit
A young heart be saying
Mais le plaisir est ennuyeux
But fun is a bore
Et avec l'argent je suis pauvre
And with money I'm poor

Depuis que j'ai perdu mon bébé
Since I lost my baby
Depuis que j'ai perdu mon bébé
(Since I lost my baby)
Oh, depuis que j'ai perdu mon bébé
Oh, since I lost my baby
Depuis que j'ai perdu mon bébé
(Since I lost my baby)
(La prochaine fois je serai plus gentil)
Next time I'll be kinder
(La prochaine fois je serai plus gentil)
(Next time I′ll be kinder)
Tu ne veux pas m'aider à la retrouver, s'il te plaît ?
Won′t you please help me find her
Tu ne veux pas m'aider à la retrouver, s'il te plaît ?
(Won't you please help me find her)

(Que quelqu'un lui rappelle)
Someone just remind her
(Que quelqu'un lui rappelle)
(Someone just remind her)
De cet amour elle a laissé derrière elle
Of this love she left behind her
De cet amour elle a laissé derrière elle
(Of this love she left behind her)
(Jusqu'à ce que je la trouve, j'essaierai)
Til I find her I′ll be trying
(Jusqu'à ce que je la trouve, j'essaierai)
(Til I find her I'll be trying)
Chaque jour, je suis plus enclin à la retrouver
Everyday I′m more inclined to find her
Enclin à la trouver
Inclined to find her
Envie de retrouver mon bébé
Inclined to find my baby
J'ai cherché partout
I've been looking everywhere
Bébé (bébé), je m'en soucie vraiment, vraiment
Baby (Baby), I really, really care

Oh, la détermination s'estompe rapidement (Hohoo yeh)
Oh, determination is fading fast (Hohoo yeh)
L'inspiration est une chose du passé (Hohoo yeh)
Inspiration is a thing of the past (Hohoo yeh)
Je ne vois pas comment mon espoir va durer
Can′t see how my hope's gonna last
Les bonnes choses sont mauvaises
Good things are bad
Et ce qui est heureux est triste
And what's happy is sad

Depuis que j'ai perdu mon bébé
Since I lost my baby
Depuis que j'ai perdu mon bébé
(Since I lost my baby)
Oh, depuis que j'ai perdu mon bébé
Oh, since I lost my baby
Depuis que j'ai perdu mon bébé
(Since I lost my baby)
Je me sens tellement mal (Hoo hoo, depuis que j'ai perdu mon bébé)
I feel so bad (Hoo hoo, Since I lost my baby)
Je me sens tellement triste (depuis que j'ai perdu mon bébé)
I feel so sad (Since I lost my baby)
Tout va mal (Hoo hoo, depuis que j'ai perdu mon bébé)
Everything is wrong (Hoo hoo, Since I lost my baby)
Ce cœur est dur à porter (Depuis que j'ai perdu mon bébé)
This heart is hard to carry on (Since I lost my baby)
Je suis aussi perdue que possible (Hoo hoo, depuis que j'ai perdu mon bébé)
I′m lost as can be (Hoo hoo, Since I lost my baby)
Que va-t-il m'arriver ?
What′s gonna happen to me?

Desarrollado por musixmatch