The Drugs Don't Work traducción al Francés

The Verve

Traducir a

Tout ce discours sur le fait de vieillir
All this talk of getting old
Ça me déprime, mon amour
It′s getting me down my love
Comme un chat dans un sac, attendant de se noyer
Like a cat in a bag, waiting to drown
Cette fois je descends
This time I'm coming down

Et j'espère que tu penses à moi
And I hope you′re thinking of me
Alors que tu t'allongeais sur le côté
As you lay down on your side
Maintenant les médicaments ne fonctionnent plus
Now the drugs don't work
Ils ne font que te rendre pire
They just make you worse
Mais je sais que je reverrai ton visage
But I know I'll see your face again

Maintenant les médicaments ne fonctionnent plus
Now the drugs don′t work
Ils ne font que te rendre pire
They just make you worse
Mais je sais que je reverrai ton visage
But I know I′ll see your face again

Mais je sais que je suis sur une série de défaites
But I know I'm on a losing streak
Alors que je passe dans ta rue
As I pass down my old street
Et si tu veux montrer, alors fais-le-moi savoir
And if you wanna show, then just let me know
Et je chanterai à nouveau dans ton oreille
And I′ll sing in your ear again

Maintenant les médicaments ne fonctionnent plus
Now the drugs don't work
Ils ne font que te rendre pire
They just make you worse
Mais je sais que je reverrai ton visage
But I know I′ll see your face again

Parce que bébé, ooh, si le paradis appelle, je viens aussi
'Cause baby, ooh, if heaven calls, I′m coming too
Comme tu l'as dit, tu quittes ma vie, je suis mieux mort
Just like you said, you leave my life, I'm better off dead

Tout ce discours sur le fait de vieillir
All this talk of getting old
Ça me déprime, mon Seigneur
It's getting me down my Lord
Comme un chat dans un sac, attendant de se noyer
Like a cat in a bag, waiting to drown
Cette fois je descends
This time I′m coming down

Maintenant les médicaments ne fonctionnent plus
Now the drugs don′t work
Ils ne font que te rendre pire
They just make you worse
Mais je sais que je reverrai ton visage
But I know I'll see your face again

Parce que bébé, ooh, si le paradis appelle, je viens aussi
′Cause baby, ooh, if heaven calls, I'm coming too
Comme tu l'as dit, tu quittes ma vie, je suis mieux mort
Just like you said, you leave my life, I′m better off dead

Mais si tu veux montrer, fais le moi savoir
But if you wanna show, just let me know
Et je chanterai à nouveau dans ton oreille
And I'll sing in your ear again

Maintenant les médicaments ne fonctionnent plus
Now the drugs don′t work
Ils ne font que te rendre pire
They just make you worse
Mais je sais que je reverrai ton visage
But I know I'll see your face again

Ouais, je sais que je reverrai ton visage
Yeah, I know I'll see your face again
Ouais, je sais que je reverrai ton visage
Yeah, I know I′ll see your face again
Ouais, je sais que je reverrai ton visage, oh, Seigneur
Yeah, I know I′ll see your face again, oh Lord
Ouais, je sais que je reverrai ton visage, oh, Seigneur
Yeah, I know I'll see your face again, oh Lord

Je ne descendrai jamais maintenant, je ne descendrai jamais
I′m never coming down, I'm never coming down
Pas plus, pas plus, pas plus, pas plus, pas plus
No more, no more, no more, no more, no more
Je ne descendrai jamais maintenant, je ne descendrai jamais
I′m never coming down, I'm never coming down
Pas plus, pas plus, pas plus, pas plus, pas plus
No more, no more, no more, no more, no more
Je ne descendrai jamais maintenant, je ne descendrai jamais
I′m never coming down, I'm never coming down
Pas plus, pas plus, pas plus, pas plus, pas plus
No more, no more, no more, no more, no more
Je ne descendrai jamais maintenant, je ne descendrai jamais
I'm never coming down, I′m never coming down
Pas plus, pas plus, pas plus, pas plus, pas plus
No more, no more, no more, no more, no more
Je ne descendrai jamais maintenant, je ne descendrai jamais
I′m never coming down, I'm never coming down
Pas plus, pas plus, pas plus, pas plus, pas plus
No more, no more, no more, no more, no more

Desarrollado por musixmatch