In Your Eyes traducción al Francés

The Weeknd

Traducir a

Je fais juste semblant
I just pretend
Que je suis dans le noir
That I′m in the dark
Je ne regrette pas
I don't regret
Parce que mon cœur ne peut pas perdre
′Cause my heart can't take a loss
Je préfère être si inconscient
I'd rather be so oblivious
Je préfère être avec toi
I′d rather be with you

Quand c'est dit, quand c'est fait, oui
When it′s said, when it's done, yeah
je n'ai jamais voulu savoir
I don′t ever wanna know
Je peux dire ce que tu as fait, yeah
I can tell what you done, yeah
quand je te regarde
When I look at you

dans tes yeux
In your eyes
je voie qu'il y a quelque chose brûler en toi
I see there's something burning inside you
oh, en toi
Oh, inside you
dans tes yeux
In your eyes
je sais que ça fait mal de sourire mais tu essaye
I know it hurts to smile but you try to
Oh, tu essaye
Oh, you try to

Tu essaye toujours de cacher la douleur
You always try to hide the pain
tu sais toujours quoi dire
You always know just what to say
Je regarde toujours de l'autre côté
I always look the other way
je suis aveugle, je suis aveugle
I′m blind, I'm blind
dans tes yeux
In your eyes
tu mens, mais je ne laisse pas cela te définir
You lie, but I don′t let it define you
Oh, te définir
Oh, define you

j'ai essayé de trouver l'amour
I tried to find love
dans une autre personne tellement de fois
In someone else too many times
Mais j'espère que tu sais que je le pense (le pense)
But I hope you know I mean it (mean it)
quand je te dis que tu étais la seule dans ma tête, oh
When I tell you you're the one that was on my mind, oh

Quand c'est dit, quand c'est fait, oui
When it's said, when it′s done, yeah
Je ne te laisserai jamais savoir (te laisser savoir)
I would never let you know (let you know)
J'ai honte de ce que j'ai fais, oui
I′m ashamed of what I've done, yeah
quand je te regarde
When I look at you

Dans tes yeux (tes yeux)
In your eyes (your eyes)
Je vois quelque hose brûler en toi (en toi)
I see there′s something burning inside you (inside you)
Oh, en toi (Oh, en toi)
Oh, inside you (oh, inside you)
dans tes yeux
In your eyes
Je sais que ça fait mal de sourire mais tu essaye (mais tu essaye)
I know it hurts to smile but you try to (but you try to)
Oh, tu essaye (tu essaye)
Oh, you try to (you try to)

Tu essaye toujours de cacher la douleur (Oh,oh)
You always try to hide the pain (oh, oh)
Tu sais toujours quoi dire (oh, Chérie)
You always know just what to say (oh, dear)
Je regarde toujours de l'autre côté
I always look the other way
je suis aveugle, je suis aveugle
I'm blind, I′m blind
dans tes yeux
In your eyes
Tu mens, mais je ne laisse pas ça te définir (Hey)
You lie, but I don't let it define you (hey)
Oh, te définir
Oh, define you

dans tes yeux
In your eyes
je voie qu'il y a quelque chose brûler en toi
I see there′s something burning inside you
oh, en toi
Oh, inside you

Tu essaye toujours de cacher la douleur
You always try to hide the pain
tu sais toujours quoi dire
You always know just what to say
Je regarde toujours de l'autre côté
I always look the other way
je suis aveugle, je suis aveugle
I'm blind, I'm blind
dans tes yeux
In your eyes
tu mens, mais je ne laisse pas cela te définir
You lie, but I don′t let it define you
Oh, te définir
Oh, define you

Desarrollado por musixmatch