True Colors traducción al Italiano

The Weeknd

Traducir a

Dimmi la verità
Tell me the truth
Baby girl, chi altro è stato con te
Baby girl, who else been with you
Attirerà la mia attenzione in entrambi i casi, sì
It′s gon' come to my attention either way, yeah
E lo capisco
And I understand
Baby girl, tutti abbiamo avuto un passato
Baby girl, we all had a past
Preferirei ascoltare la verità direttamente da te
I′d much rather hear the truth come straight from you

Così se ti amassi (se ti amassi)
So if I love you (if I love you)
Sarebbe solo per te (sarebbe solo per te)
It'd be just for you (it'd be just for you)
E quando ti tocco (ti tocco)
So when I′m touching you (touching you)
Posso fidarmi di te (posso fidarmi di te?)
Can I trust in you? (Trust in you?)
Posso fidarmi di te, (posso fidarmi di te?), Oh baby
Can I trust in you? (Trust in you?), oh, baby

Ragazza, vieni e mostrami i tuoi veri colori
Girl, come show me your true colors
Dipingi un'immagine con i tuoi veri colori
Paint me a picture with your true colors
Queste sono domande di un amante nuovo
These are the questions of a new lover
Veri colori, veri colori
True colors, true colors
Ragazza, vieni e mostrami i tuoi veri colori
Girl, come show me your true colors
Dipingi un'immagine con i tuoi veri colori
Paint me a picture with your true colors
Queste sono dichiarazioni di un amante nuovo
These are confessions of a new lover
Veri colori, veri colori
True colors, true colors

Cosa è fatto è fatto
What′s done is done
Ora che sono l'unico
Now that I'm the only one
Se tu me lo dicessi io accetterei quello che hai passato
If you tell me I′ll accept what you've been through, oh, yeah
E non credo in questa incoerenza
And I don′t believe all this inconsistency
Ho sentito diverse storie riguardanti te
I've been hearing different stories about you

Così se ti amassi (se ti amassi)
So if I love you (if I love you)
Sarebbe solo per te (sarebbe solo per te)
It′d be just for you (it'd be just for you)
E quando ti tocco (ti tocco)
So when I'm touching you (touching you)
Posso fidarmi di te (posso fidarmi di te?)
Can I trust in you? (Trust in you?)
Posso fidarmi di te, (posso fidarmi di te?), Oh baby
Can I trust in you? (Trust in you?), oh, baby

Ragazza, vieni e mostrami i tuoi veri colori
Girl, come show me your true colors
Dipingi un'immagine con i tuoi veri colori
Paint me a picture with your true colors
Queste sono domande di un amante nuovo
These are the questions of a new lover
Veri colori, veri colori
True colors, true colors
Ragazza, vieni e mostrami i tuoi veri colori
Girl, come show me your true colors
Dipingi un'immagine con i tuoi veri colori
Paint me a picture with your true colors
Queste sono dichiarazioni di un amante nuovo
These are confessions of a new lover
Veri colori
True colors

Baby, mostrami che sei una a cui tenere
Baby, show me you′re a keeper
E' stato duro per me starti dietro
It′s been hard for me to keep up
Hai cercato di tenermi all'oscuro
You've been tryna keep me in the dark
Ma baby girl, ti vedo
But baby girl, I see you
Baby, mostrami che sei una a cui tenere (mostrami che sei una a cui tenere)
Baby, show me you′re a keeper (show me you're a keeper)
E' stato duro per me starti dietro (duro starti dietro)
It′s been hard for me to keep up (hard for me to keep up)
Hai cercato di tenermi all'oscuro
You've been tryna keep me in the dark
Ma baby girl, ti vedo
But baby girl, I see you

Ragazza, vieni e mostrami i tuoi veri colori
Girl, come show me your true colors
Dipingi un'immagine con i tuoi veri colori
Paint me a picture with your true colors
Queste sono domande di un amante nuovo
These are the questions of a new lover
Veri colori, veri colori
True colors, true colors
Ragazza, vieni e mostrami i tuoi veri colori
Girl, come show me your true colors
Dipingi un'immagine con i tuoi veri colori
Paint me a picture with your true colors
Queste sono dichiarazioni di un amante nuovo
These are confessions of a new lover
Veri colori, veri colori
True colors, true colors

Desarrollado por musixmatch