Traducir a
Je t'ai vu te tenir dans le coin
I saw you standing in the corner
À l'extrémité d'une lumière brûlante
On the edge of a burning light
Je t'ai vu te tenir dans le coin
I saw you standing in the corner
Viens à moi encore dans la froide, froide nuit
Come to me again in the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Tu le fais me sentir plus âgée
You make me feel a little older
Comme le ferais une femme mûre
Like a full grown woman might
Mais quand tu n'est plus là je refroidi
But when you′re gone I grow colder
Viens à moi encore dans la froide, froide nuit
Come to me again in the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Je t'ai vu marcher à ma porte d'entrée
I hear you walking by my front door
J'ai entendu les craquements sur le sol de la cuisine
I hear the creaking of the kitchen floor
Je me fiche de ce que les autres personnes disent
I don't care what other people say
Je vais t'aimer, de toutes façons
I′m going to love you, anyway
Viens à moi encore dans la froide, froide nuit
Come to me again in the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Je ne peux plus tenir plus longtemps
I can't stand it any longer
J'ai besoin de l'essence pour faire briller mon feu
I need the fuel to make my fire burn bright
Donc ne te bat pas plus longtemps
So don't fight it any longer
Viens à moi encore dans la froide, froide nuit
Come to me again in the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Et je sais que tu le sens aussi
And I know that you feel it too
Lorsque ma peau se change en glue
When my skin turns into glue
Tu sauras que c'est chaud à l'intérieur
You will know that it′s warm inside
Et tu viendras en courant vers moi
And you′ll come run to me
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
Dans la nuit froide, froide
In the cold, cold night
