Traducir a
Cantando, li-de-li-de-li, oh, oh
Singing, li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Bem, as colinas são bonitas e ondulantes
Well, the hills are pretty and rollin′
Mas o espinho é afiado e inchado
But the thorn is sharp and swollen
E o homem toca um lindo apito
And the man plays a beautiful whistle
Mas ele usa um cardo espinhoso
But he wears a prickly thistle
Cantando, li-de-li-de-li, oh, oh
Singing, li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
As bétulas prateadas perfuram uma névoa gelada
The silver birches pierce through an icy fog
Que cobre o solo mais diariamente
Which covers the ground most daily
E os anjos que carregam Santo André no alto
And the angels which carry St. Andrew high
Estão cantando uma melodia muito alegre
Are singing a tune most gaily
Cantando, li-de-li-de-li, oh, oh
Singing, li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Um som pode conter mil mãos
One sound can hold back a thousand hands
Quando a flauta sopra uma melodia triste
When the pipe blows a tune forlorn
E o cardo é uma flor espinhosa, sim
And the thistle is a prickly flower, aye
Mas como é docemente usado
But how it is sweetly worn
Cantando, li-de-li-de-li, oh, oh
Singing, li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Li-de-li-de-li, oh, oh
Bem, a-li-de-li-de-li, oh
Well, a-li-de-li-de-li, oh
