Traducir a
Cou, poitrine, taille au sol
Neck, chest, waist to floor
Facile à prendre, tu pourrais me prendre à quatre pattes
Easy to take, you could take me in fours
Fais-moi un marché, un jour par morceau
Make me a deal, a day a piece
Prends tout, reste juste une semaine
Take it all, just stay a week
Je vais te démonter, on peut tout démonter
I′ll take you in pieces, we can take all apart
J'ai subi des naufrages dès le début
I've suffered shipwrecks right from the start
J'ai été sous l'eau, expirant et inspirant
I′ve been underwater, breathing out and in
Je pense que je perds où tu finis et je commence
I think I'm losing where you end and I begin
Espace basique, plein air
Basic space, open air
Ne détourne pas le regard quand il n'y a rien
Don't look away when there′s nothing there
Je nous grave dans la pierre
I′m setting us in stone
Morceau par morceau, avant que je sois seul
Piece by piece, before I'm alone
Hermétique, avant de casser
Air tight, before we break
Gardez-le à l'intérieur, gardez-nous en sécurité
Keep it in, keep us safe
C'est une mare de cire bouillante, j'entre dedans
It′s a pool of boiling wax, I'm getting in
Laissez-le prendre, je dois sceller ça
Let it set, got to seal this in
Impossible de s'adapter, impossible de réapprendre
Can′t adjust, can't relearn
Je dois garder ce que j'ai, préserver
Got to keep what I have, preserve
Espace basique, plein air
Basic space, open air
Ne détourne pas le regard quand il n'y a rien
Don′t look away when there's nothing there
La cire chaude m'a laissé un éclat
Hot wax has left me with a shine
Je ne saurais pas si j'avais été laissé pour compte
Wouldn't know if I′d been left behind
Seconde peau
Second skin
Seconde peau
Second skin
Je ne peux pas le laisser sortir, je te laisse toujours entrer
I can′t let it out, I still let you in
Je ne peux pas le laisser sortir, je te laisse toujours entrer
I can't let it out, I still let you in
