Traducir a
Voila encore la pluit
Here comes the rain again
cela a toujours un effet sur moi
It always has an effect on me
je ne sais pas comment les saisons fonctionnent
Don′t know how the seasons run
je me sens toujours comme si je suis au milieu
I always feel like I'm in between
Est-ce que je reste a l'intérieur jusqu'à ce que je vois le soleil?
Do I stay inside ′til I see the sun?
encore une fois, laisser les saisons fonctionner
Once again, let the seasons run?
ou est ce que je sors?
Or do I step outside?
je suis quelque part au milieu
I'm somewhere in between
Éclair et le bruit du tonnerre au loin
Lightning and the distant crash of thunder
en savant que c'est toujours en train d'arriver
Knowing that it's still coming
ne fait pas de moi quelqu'un de plus courageux
Doesn′t make me any braver
mes peurs, mes doutes
My fears, my doubts
elles sortent lentement
They′re slowly creeping out
et elles s'intensifient
And they're intensified
La première goutte se heurte à mon carreau
The first drop hits my windowpane
et les émotions commence à inonder a l'intérieur
And the emotions start flooding in
je le reconnais dans l'air
I recognize it in the air
La lumière s'estompant est un signe pour moi
The fading light is my precursor
Mais comment dois-je me préparer?
But how do I prepare?
je disparais peu a peu tandis que le ciel s'assombrit
I slowly fade as the sky worsens
mes peurs, mes doutes
My fears, my doubts
elles sortent lentement
They′re slowly creeping out
et elles s'intensifient
And they're intensified
La première goutte se heurte à mon carreau
The first drop hits my windowpane
et les émotions commence à inonder a l'intérieur
And the emotions start flooding in
Voila encore la pluit
Here comes the rain again
cela a toujours un effet sur moi
It always has an effect on me
je ne sais pas comment les saisons fonctionnent
Don′t know how the seasons run
je me sens toujours comme si je suis au milieu
I always feel like I'm in between
Est-ce que je reste a l'intérieur jusqu'à ce que je vois le soleil?
Do I stay inside ′til I see the sun?
encore une fois, laisser les saisons fonctionner
Once again, let the seasons run
ou est ce que je sors?
Or do I step outside?
