Traducir a
Cruzeiro, cruzeiro
Cruising, cruising
Tome cuidado, fique aí, cuidado com os direitos do medidor
Take care, stand there, watch out for meter rights
Tome cuidado, fique parado ali no semáforo
Take care, stand there right at the traffic lights
Cruzeiro, cruzeiro
Cruising, cruising
Tome cuidado, fique aí, estranho se aproximando
Take care, stand there, stranger approaching sight
Tome cuidado, fique aí, os olhos do gato estão brilhando intensamente
Take care, stand there, cat′s eyes are shining bright
Não reclame, você pode nunca mais se sentir assim
Don't complain you might never feel like this again
Na vidraça você vê a chuva você se move para a pista externa
On the windowpane you see the rain you move into the outside lane
E você quer mudar e permanecer o mesmo antes de enlouquecer
And you want to change remain the same before you go insane
E eu ainda afirmo que se você nunca frear você superará a dor
And I still maintain if you never brake you′ll overtake the pain
E você sabe que aprenderá muito e cada vez que você parar
And you know you'll learn a lot and every time that you stop
Sentindo-se bem ao volante em um passeio móvel
Feeling good behind the wheel cruising in the mobile
Cruzeiro, cruzeiro
Cruising, cruising
Tome cuidado, fique aí se a vida não for justa
Take care, stand there if life's not fair
Tome cuidado, fique aí, o crepúsculo é a única coisa boa
Take care, stand there, twilight′s only ware
Cruzeiro, cruzeiro
Cruising, cruising
Tome cuidado, fique parado ali no semáforo
Take care, stand there right at the traffic lights
Tome cuidado, fique aí, cuidado com os direitos do medidor
Take care, stand there, watch out for meter rights
Não reclame, você pode nunca mais se sentir assim
Don′t complain you might never feel like this again
Na vidraça você vê a chuva você se move para a pista externa
On the windowpane you see the rain you move into the outside lane
E você quer mudar e permanecer o mesmo antes de enlouquecer
And you want to change remain the same before you go insane
E eu ainda afirmo que se você nunca frear você superará a dor
And I still maintain if you never brake you'll overtake the pain
E você sabe que aprenderá muito e cada vez que você parar
And you know you′ll learn a lot and every time that you stop
Sentindo-se bem ao volante em um passeio móvel
Feeling good behind the wheel cruising in the mobile
Cruzeiro, cruzeiro
Cruising, cruising