Wenn Worte meine Sprache wären traducción al Francés

Tim Bendzko

Traducir a

Si les mots étaient ma langue
Wenn Worte meine Sprache wär′n
je te l'aurais déjà dit
Ich hätt dir schon gesagt
Dans tous les beaux mots
In all den schön'n Worten
Combien je tenais à toi
Wie viel mir an dir lag

Je ne peux que te regarder
Ich kann dich nur anseh′n
Parce que je t'adore comme une reine
Weil ich dich wie eine Königin verehr
Mais je ne peux pas t'approcher
Doch ich kann nicht auf dich zugeh'n
Parce que ma peur bloque le chemin
Weil meine Angst den Weg versperrt

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl'n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich

Si les mots étaient ma langue
Wenn Worte meine Sprache wär′n
je te l'aurais déjà dit
Ich hätt dir schon gesagt
Comme j'aimerais être à tes côtés
Wie gern ich an deiner Seite wär
Parce que tu es tout, tout ce que j'ai
Denn du bist alles, alles, was ich hab

Je peux comprendre que ce n'est pas facile pour toi
Ich kann versteh'n, dass es dir nicht leicht fällt
Tu ne peux pas voir derrière le mur
Du kannst nicht hinter die Mauer sehen
Mais je ne comprends pas pourquoi ça te laisse si froid
Aber ich begreife nicht, dass es dich so kaltlässt
Tu peux rater le paradis sur terre, le paradis sur terre
Dir kann der Himmel auf Erden entgehen, der Himmel auf Erden

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl'n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich

Tu es le souvenir de la légèreté que je n'ai pas encore retrouvé
Du bist die Erinnerung an Leichtigkeit, die ich noch nicht gefunden hab
Le premier rayon de soleil après une longue pluie
Der erste Sonnenstrahl nach langem Regen
Celui qui me ramène quand je suis perdu
Die, die mich zurückholt, wenn ich mich verloren hab
Et quand tout est calme, ta voix est là-aa
Und wenn alles leise ist, dann ist deine Stimme da-a-a

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl'n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi, pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich, keine Worte für dich

Je suis à court de mots, je n'ai pas les mots
Mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht
Pour te dire ce que je ressens
Dir zu sagen, was ich fühl
Je suis sans mots, je ne trouve pas les mots
Ich bin ohne Worte, ich finde die Worte nicht
Je n'ai pas de mots pour toi, pas de mots pour toi
Ich hab keine Worte für dich, keine Worte für dich

Je sais que ce ne serait pas difficile de te le dire (je suis à court de mots, je n'ai pas les mots)
Ich weiß, es dir zu sagen wär nicht schwer (mir fehl'n die Worte, ich hab die Worte nicht)
Si les mots étaient ma langue (il me manque les mots, je n'ai pas les mots)
Wenn Worte meine Sprache wär'n (mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht)
Ce ne serait pas difficile de t'écrire une chanson (je suis à court de mots, je n'ai pas les mots)
Dir ein Lied zu schreiben wäre nicht schwer (mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht)
Si les mots étaient ma langue (il me manque les mots, je n'ai pas les mots)
Wenn Worte meine Sprache wär'n (mir fehl′n die Worte, ich hab die Worte nicht)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch