Traducir a
Voir les reflets sur l'eau
See reflections on the water
plus que l'obscurité dans les déphères
More than darkness in the depths
Le voir surgir de chaque ombre
See him surface in every shadow
Je sens son souffle dans le vent
On the wind I feel his breath
L'œil doré, j'ai trouvé son point faible
Goldeneye, I found his weakness
Goldeneye Il fera ce qu'il voudra
Goldeneye, he′ll do what I please
Goldeneye pas le temps de faire dans la douceur
Goldeneye, no time for sweetness
Mais un baiser amer le mettra à genoux
But a bitter kiss will bring him to his knees
Tu ne saura jamais
You'll never know
Comment je t'ai observé depuis les ombres quand tu étais enfant
How I watched you from the shadows as a child
Tu ne saura jamais
You′ll never know
Comment on se sent quand on est laissé derrière
How it feels to be the one who's left behind
Tu ne connaîtras jamais les jours ni les nuits
You'll never know the days, the nights
Les larmes, les larmes que j'ai versé
The tears, the tears I′ve cried
Mais le temps est venu à présent
But now my time has come
Et le temps, le temps n'est pas de ton côté
And time, time is not on your side
Regardes le bouger dans la fumée et dans le miroir
See him move through smoke and mirrors
Ressens sa présence dans la foule
Feel his presence in the crowd
D'autres filles se rassemblent autour de lui
Other girls they gather around him
S'il était à moi je ne le laisserai pas filer
If I had him, I wouldn′t let him out
Goldeneye pas cuir ni de fouet
Goldeneye, not lace or leather
Goldeneye les chaînes le retiennent sur place
Golden chains take him to the spot
Goldeneye je lui montrerais toujours
Goldeneye, I'll show him forever
Cela prendra l'éternité pour voir
It′ll take forever to see
Ce que je possède
What I've got
Tu ne saura jamais
You′ll never know how
Comment je t'ai observé depuis les ombres quand tu étais enfant
How I watched you from the shadows as a child
Tu ne saura jamais
You'll never know
Comment on se sent si proche de but et ensuite recalé
How it feels to get so close and be denied
C'est un piège d'or et de miel
It′s a gold and honey trap
Que j'ai mis au point pour toi ce soir
I've got for you tonight
La revanche est un baiser, cette fois-ci je ne raterai pas mon coup
Revenge, it's a kiss, this time I won′t miss
À présent je t'ai dans mon viseur
Now I′ve got you in my sight
Avec un oeil en or
With a Goldeneye
Oeil en, oeil en or
Golden, Goldeneye
Avec un oeil en or
With a Goldeneye
Oeil en, oeil en or
Goldeneye, Goldeneye
Oeil en, oeil en or
Goldeneye, Goldeneye
