Traducir a
Je sais que tu m'aimes toujours
I know you still love me
Ça fait longtemps sans toi
It′s been a long time without you
Je ne peux pas m'en empêcher, FaceTimin'
Can't help it, FaceTimin′
Longue nuit, je n'arrive pas à dormir seul
Long night, can't sleep lonely
Maintenant que tu es parti, j'ai une vision 20-20 de nous
Now that you're gone, I′ve got 20-20 vision ′bout us
Maintenant que tu es là, je peux le voir d'une autre manière
Now that you're here, I can see it in another way
Je veux juste te sentir sur moi
I just wanna feel you on me
Au diable tous ces jeux d'enfants
Fuck all of that child play
Cette merde ici, je n'en ai jamais assez
This shit right here, can′t get enough
Qui va te retenir ?
Who gon' hold you down
Quand tu traverses vraiment des moments difficiles comme moi ?
When you′re really goin' through it like me?
Qui verra ton visage dans la foule ?
Who gon′ see your face in the crowd
Tu m'as choisi comme ça ?
Pick you out like me?
Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
I just wanna love ya, I just want all you
Vous tous, je veux juste vous tous
All of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
I just wanna love ya, I just want all you
Vous tous, je veux juste vous tous
All of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
Et je sais que tu veux être avec moi
And I know you wanna be with me
Et tu sais que je veux être avec toi, euh
And you know I wanna be with you, uh
La vie est trop courte, petit bébé, tombe à travers
Life's too short, lil' baby, fall through
Je sais que tu nous imagines
I know you picture us
Ça fait longtemps que je suis sans moi
Been a long time without me
Levez-vous tôt, préparez le petit-déjeuner
Up early, make breakfast
Passez la journée à jouer à des jeux vidéo
Spend the day playing video games
Maintenant que tu es parti, j'ai une vision 20-20 de nous
Now that you′re gone, I′ve got 20-20 vision 'bout us
Maintenant que tu es là, je peux le voir d'une autre manière
Now that you′re here, I can see it in another way
Je veux juste te sentir sur moi
I just wanna feel you on me
Cette merde ici, je n'en ai jamais assez
This shit right here, can't get enough
Qui va te retenir ?
Who gon′ hold you down
Quand tu traverses vraiment des moments difficiles comme moi ?
When you're really goin′ through it like me?
Qui verra ton visage dans la foule ?
Who gon' see your face in the crowd
Tu m'as choisi comme ça ?
Pick you out like me?
Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
I just wanna love ya, I just want all you
Vous tous, je veux juste vous tous
All of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
I just wanna love ya, I just want all you
Vous tous, je veux juste vous tous
All of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
Et je sais que tu veux être avec moi
And I know you wanna be with me
Et tu sais que je veux être avec toi
And you know I wanna be with you
La vie est trop courte, petit bébé, tombe à travers
Life's too short, lil′ baby, fall through
Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
I just wanna love ya, I just want all you
Vous tous, je veux juste vous tous
All of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
I just wanna love ya, I just want all you
Vous tous, je veux juste vous tous
All of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
(Tous) Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
(All) I just wanna love ya, I just want all you
(De vous) tous, je veux juste vous tous
(Of you) all of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
(Tous) Je veux juste t'aimer, je veux juste tout de toi
(All) I just wanna love ya, I just want all you
(De vous) tous, je veux juste vous tous
(Of you) all of you, I just want all you
Tu es partout sur moi, ouais, ouais
You all over me, yeah, yeah
Vous tous
All of you
Vous tous
All of you
Vous tous
All of you
Vous tous
All of you
