Traducir a
Você não encontrará nenhum caminho perverso em mim
You will find no wicked way in me
Olhe para mim, você vai ver
Look me over, you will see
Você não encontrará nenhuma mudança cansativa
You will find no weary change
Estou desgastado e ferido,
I′m worn and wounded,
Mas ainda o mesmo
but still the same
Uau...
Whoa...
Deixe-me contar a verdade
Let me tell you the truth
Eu amo você demais
I love you more
mais do que os pecados de minha juventude
Than the sins of my youth
Quando o passado se levanta na sua cara
When the past gets up in your face
Memórias deslizam para fora do lugar
Memories slide out of place
Todas aquelas coisas que estavam escondidas
All those things that were hidden away
Não é tão ruim à luz do dia
Ain't so bad in the light of day
Uau...
Whoa...
Deixe-me contar a verdade
Let me tell you the truth
Eu amo você demais
I love you more
mais do que os pecados de minha juventude
Than the sins of my youth
Você diz que me ama
You say you love me
Gostaria que você gostasse mais de mim
wish you′d like me more
Eu não sou nenhum anjo com certeza
I'm no angel that's for sure
Disse que você me perdoou,
Said you forgave me,
Cada vez que fui pego
each time I was caught
Mas você ainda me pinta como algo que eu não sou
But you still paint me as somethin′ I′m not
Uau...
Whoa...
Deixe-me contar a verdade
Let me tell you the truth
Eu amo você demais
I love you more
mais do que os pecados de minha juventude
Than the sins of my youth
Eu amo você demais
I love you more
mais do que os pecados de minha juventude
Than the sins of my youth
