Traducir a
Bem, a lua afundou enquanto o vento soprava
Well the moon sank as the wind blew
As luzes da rua morreram lentamente
The street lights slowly died
Eles te chamam de selvagem, dizem para ficar longe dela
They call you the wild one, said stay ′way from her
Disse que não conseguiria amar ninguém se tentasse
Said she could love no one if she tried
Mas então algo que eu vi
But then something I saw
Nos seus olhos me disse imediatamente
In your eyes told me right away
Que você teria que ser meu
That you were gonna have to be mine
Quando o sentimento mais estranho tomou conta de mim
When the strangest feeling came over me
Lá dentro, não importa o que aconteça
Down inside no matter what it takes
Eu nunca vou superar o quão bom foi
I'll never get over how good it felt
Quando você finalmente me abraçou
When you finally held me
Eu nunca vou me arrepender
I′ll never regret
Querida, essas poucas horas
Baby those few hours
Vai crescer na minha cabeça
Will grow in my head
Para sempre
Forever
Bem, é uma pena, mas eu quero você
Well it's too bad, but I want you
Para saber eu entendo
To know I understand
Sim, já faz muito tempo, mas não me importo
Yeah, it's been a long time but I don′t mind
Sim, está tudo bem, eu entendo
Yeah, it′s all right I understand
Porque algo que eu vi
Because something I saw
Nos seus olhos me disse imediatamente
In your eyes told me right away
Que você teria que ser meu
That you were gonna have to be mine
Quando o sentimento mais estranho tomou conta de mim
When the strangest feeling came over me
Lá dentro eu soube imediatamente
Down inside I knew right away
Eu nunca vou superar o quão bom foi
I'll never get over how good it felt
Quando você finalmente me beijou
When you finally kissed me
Eu nunca vou me arrepender
I′ll never regret
Querida, essas poucas horas
Baby those few hours
Vai crescer na minha cabeça
Will grow in my head
Para sempre
Forever
