Barber Shop traducción al Portugués

Tom Waits

Traducir a

Bom dia, Sr. Snip, Snip, Snip
Good morning, Mr. Snip, Snip, Snip
Com seu corte de cabelo tão curto quanto o meu
With your haircut just as short as mine
Bom dia, Sr. Snip, Snip, Snip
Good morning, Mr. Snip, Snip, Snip
Com seu corte de cabelo tão curto quanto o meu
With your haircut just as short as mine

Rum puro, tigre da sorte, cera de butch, cracker jacks
Bare rum, lucky tiger, butch wax, cracker jacks
Engraxate, quebra-queixo, porta-revistas
Shoe shine, jawbreaker, magazine racks
Andando pela barbearia com um corte curto e bem queimado
Hangin ′round the barber shop a side burnin' close crop
Bom dia, Sr. Ferguson, qual é a boa notícia?
Mornin′ Mr. Ferguson, what's the good word witcha?
Ficando longe de problemas como um bom menino deveria
Stayin' outta trouble like a good boy should
Vejo que você ainda está cortando cabelo, eu ainda estou matando aula
I see you′re still cuttin′ hair, I'm still cuttin′ classes
Tenho alguns passes para o Ring Brothers Barn Bail Circus à tarde
Got a couple of passes to the Ring Brothers Barn Bail Circus afternoon

Você perdeu um pouco no meio, você está muito bem
You lost a little 'round the middle, you′re lookin' real good
Sentado na carroça em vez de debaixo do capô
Sittin′ on the wagon instead of under the hood
Qual é a verdade, Sr. Brown?
What's the low down, Mr. Brown?
Ouvi dizer que seu filho está saindo da cidade
I heard your boy's leavin′ town
Eu comprei um buggy de luta com ventosas azul-claro
I bought myself a struggle buggy suckers powder blue

Jogue-me na página de esportes, Cincinnati está parecendo bom
Throw me over sports page, Cincinnati′s lookin' good
Sempre fui a favor de Pittsburgh e aposto dez contra um
Always been for Pittsburgh and I′ll lay you ten to one
Os piratas ganham o galhardete e a série antes que acabem
Pirates get the pennant and the series 'fore they′re done
O cabelo está ficando mais longo, você sabe que as saias estão ficando mais curtas
The hair's gettin′ longer, you know the skirts gettin' shorter
E você não sabe que pode conseguir um corte de cabelo mais barato
And don't you know that you can get a cheaper haircut
Se você quiser cruzar a fronteira?
If you wanna cross the border?

Se sua mãe te visse fumando, aposto que ela te daria uma surra
If your mama saw you smokin′ bet she′d kick your ass
E apague isso, seu jovem, e apague isso rápido
And put it out, you juvenile, and put it out fast
Bem, se eu tivesse um milhão de dólares, o que eu faria?
Well, if I had a million dollars, what would I do?
Provavelmente seja um barbeiro, não um vagabundo como você
Probably be a barber, not a bum like you
Ainda tem sua rota de entrega de jornais e está tudo bem
Still got your paper route and that's just fine
Agora você pode me pagar o dobro porque você me enganou da última vez
Now you can pay me double ′cause you gypped me last time

Você não sabe que pode guardar um dinheirinho de circo e gastá-lo com uma garota?
Don't you know that you can keep a little circus money and spend it on a girl?
E lembre-se de que eu faço os melhores cortes de cabelo do mundo inteiro
And just remember that I give the best haircuts in the whole wide world
Eu faço os melhores cortes de cabelo do mundo inteiro
I give the best haircuts in the whole wide world

Bom dia, Sr. Snip, Snip, Snip
Good morning, Mr. Snip, Snip, Snip
Com seu corte de cabelo tão curto quanto o meu
With your haircut just as short as mine
Bom dia, Sr. Snip, Snip, Snip
Good morning, Mr. Snip, Snip, Snip
Com seu corte de cabelo tão curto
With your haircut just as short
Você cortou o cabelo tão curto
You got your haircut just as short
Você cortou o cabelo tão curto quanto o meu
You got your haircut just as short as mine

Ah cara
Oh, man

Desarrollado por musixmatch