Traducir a
Lune de pamplemousse
Grapefruit moon
Une étoile qui brille
One star shining
Brille sur moi
Shining down on me
Entendu cette mélodie
Heard that tune
Et maintenant je me languis
And now I′m pining
Chérie, tu ne vois pas ?
Honey, can't you see?
Parce qu'à chaque fois que j'entends cette mélodie, eh bien
′Cause every time I hear that melody, well
Quelque chose se brise à l'intérieur
Something breaks inside
Et la lune de pamplemousse
And the grapefruit moon
Une étoile qui brille
One star shining
Je ne peux pas renverser la vapeur
Can't turn back the tide
Jamais eu
Never had
Aucune destination
No destinations
Impossible de traverser
Could not get acrossed
Tu es devenu
You became
Mon inspiration
My inspiration
Oh, mais quel coût
Oh, but what a cost
Et chaque fois que j'entends cette mélodie, eh bien
And every time I hear that melody, well
Quelque chose se brise à l'intérieur
Something breaks inside
Et la lune de pamplemousse
And the grapefruit moon
Une étoile qui brille
One star shining
C'est plus que je ne peux cacher, ouais
Is more than I can hide, yeah
Maintenant je fume
Now I'm smoking
Cigarettes
Cigarettes
Et je lutte pour la pureté
And I strive for purity
Et je glisse
And I slip
Tout comme les étoiles
Just like the stars
Dans l'obscurité
Into obscurity
Mais chaque fois que j'entends cette mélodie
But every time I hear that melody
Me met dans un arbre
Puts me up a tree
Et la lune de pamplemousse
And the grapefruit moon
Une étoile qui brille
One star shining
C'est tout ce que je peux voir
Is all that I can see
