Traducir a
Tem uma casa no meu quarteirão
There′s a house on my block
Que está abandonada e fria
That's abandoned and cold
Pessoal se mudou
Folks moved out of it a
A muito tempo atrás
Long time ago
E eles levaram todas suas coisas
And they took all their things
E nunca mais voltaram
And they never came back
Parece que é assombrada
Looks like it′s haunted
Com as janelas todas rachadas
With the windows all cracked
e todos chamam de
And everyone call it
A casa, a casa onde
The house, the house where
Ninguém vive
Nobody lives
Uma vez que segurou o riso
Once it held laughter
Uma vez que realizou sonhos
Once it held dreams
Eles jogaram fora
Did they throw it away
Eles sabiam o que significa
Did they know what it means
O coração de alguém partiu
Did someone's heart break
Ou alguém fez alguém errado?
Or did someone do somebody wrong?
Bem, a pintura estava toda rachada
Well the paint was all cracked
Foi arrancado da madeira
It was peeled off of the wood
Papéis foram empilhados na varanda
Papers were stacked on the porch
Onde eu estava
Where I stood
E as ervas daninhas cresceram
And the weeds had grown up
Tão alto quanto a porta
Just as high as the door
Havia pássaros na chaminé
There were birds in the chimney
E uma velha cômoda
And an old chest of drawers
Parece que ninguém nunca vai
Looks like no one will ever
Volte para o
Come back to the
Casa onde ninguém mora
House were nobody lives
Uma vez que segurou o riso
Once it held laughter
Uma vez que realizou sonhos
Once it held dreams
Eles jogaram fora
Did they throw it away
Eles sabiam o que significa
Did they know what it means
O coração de alguém partiu
Did someone's heart break
Ou alguém fez mal a alguém?
Or did someone do someone wrong?
Então, se você encontrar alguém
So if you find someone
Alguém para ter, alguém para segurar
Someone to have, someone to hold
Não troque por prata
Don′t trade it for silver
Não troque por ouro
Don′t trade it for gold
Eu tenho todos os tesouros da vida
I have all of life's treasures
E eles estão bem e eles são bons
And they are fine and they are good
Eles me lembram que as casas
They remind me that houses
São apenas de madeira
Are just made of wood
O que torna uma casa grandiosa
What makes a house grand
Não é o telhado ou as portas
Ain′t the roof or the doors
Se há amor em uma casa
If there's love in a house
É um palácio com certeza
It′s a palace for sure
Sem amor...
Without love...
Não é nada além de uma casa
It ain't nothin but a house
Uma casa onde ninguém mora
A house where nobody lives
Sem amor não é nada
Without love it ain′t nothin
Mas uma casa, uma casa onde
But a house, a house where
Ninguém vive
Nobody lives
