Traducir a
Edna Million num terno caro
Edna million in a drop-dead suit
Dutch Pink num trem para o centro
Dutch pink on a downtown train
Pistola de dois dólares, mas a arma não atira
Two-dollar pistol, but the gun won′t shoot
Estou no canto na chuva
I'm in the corner on the pouring rain
16 homens no peito de um homem morto
16 men on a dead man′s chest
Eu estive bebendo de um copo quebrado
And I've been drinking from a broken cup
Dois pares de calças e pelo de cabra
Two pairs of pants and a mohair vest
Eu estou cheio de bourbon, não consigo levantar
I'm full of bourbon, I can′t stand up
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Sua casa está em chamas, crianças estão sozinhas
Your house Is on fire, children are alone
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Sua casa está em chamas, suas crianças estão sozinhas
Your house Is on fire, your children are alone
Schiffer quebrou uma garrafa na cabeça de Morgan
Schiffer broke a bottle on Morgan′s head
E eu estou pisando no corredor do diabo
And I'm stepping on the devil′s tail
Através das faixas da cabeça de uma lua cheia
Across the stripes of a full moon's head
E através das barras de uma cadeia cubana
And through the bars of a Cuban jail
Dedos ensanguentados na faca roxa
Bloody fingers on a purple knife
Flamingo bebendo de uma taça de coquetel
Flamingo drinking from a cocktail glass
Estou sozinho com a esposa de outra pessoa
I′m all alone with someone else's wife
Admire a vista daí de cima do topo do mastro
Admire the view from up on top of the mast
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Casa está em chamas, crianças estão sozinhas
House Is on fire, children are alone
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Casa está em chamas, suas crianças estão sozinhas
House Is on fire, your children are alone
Eu disse ei passarinho, me leve pra casa
I said hey little bird, fly away home
Sua casa está em chamas, suas crianças estão sozinhas
Your house Is on fire, your children are alone
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Casa está em chamas, suas crianças estão sozinhas
House Is on fire, your children are alone
Lençóis amarelos numa cama de Hong Kong
Yellow sheets on a Hong Kong bed
Stazybo buzina e uma carona de Slingerland
Stazybo horn and a Slingerland ride
"Para o parque" é o que ela disse
"To the carnival" is what she said
Cem dólares deixam isso escuro por dentro
A hundred dollars makes it dark inside
Edna Million num terno caro
Edna Million In a drop-dead suit
Dutch Pink num trem para o centro
Dutch Pink on a downtown train
Pistola de dois dólares, mas a arma não atira
Two-dollar pistol, but the gun won′t shoot
Estou no canto na chuva
I'm In the corner on the pouring rain
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Sua casa está em chamas, suas crianças estão sozinhas
Your house Is on fire, your children are alone
Ei passarinho, me leve pra casa
Hey little bird, fly away home
Sua casa está em chamas, suas crianças estão sozinhas
Your house Is on fire, your children are alone
