Town With No Cheer traducción al Portugués

Tom Waits

Traducir a

Bem, está mais quente e ardente e todas as caras compridas
Well it′s hotter 'n blazes and all the long faces
Não haverá oásis para um criador local seco
There′ll be no oasis for a dry local grazier
Não haverá refresco para um jackaroo sedento
There'll be no refreshment for a thirsty jackaroo
De Melbourne a Adelaide no Overlander
From melbourne to adelaide on the overlander
Com vagões de buffet modernos e locomotivas mais rápidas
With newfangled buffet cars and faster locomotives
O trem parou em Serviceton
The train stopped in serviceton
Cada vez menos frequentemente
Less and less often
Não há nada mais triste do que uma cidade sem alegria
There's nothing sadder than a town with no cheer
A Vic Rail decidiu que a cantina não era mais necessária ali
Vic rail decided the canteen was no longer necessary there
Sem bebidas alcoólicas, sem água de porão e 80 moradores locais secos
No spirits, no bilgewater and 80 dry locals
E o sol do meio-dia bate cento e quatro
And the high noon sun beats a hundred and four
Tem um beija-flor
There′s a hummingbird
Preso em uma loja de calçados fechada
Trapped in a closed down shoe store
Este pequeno ruibarbo vitoriano
This tiny victorian rhubarb
Manteve o bebedouro aberto por sessenta e cinco anos
Kept the watering hole open for sixty five years
Agora está fervendo em um miserável 21 de março
Now it′s boilin' in a miserable march 21st
Envolveu as colinas em um cobertor
Wrapped the hills in a blanket
Da maldição de Patterson
Of patterson′s curse
O trem desce a fumaça do xilofone
The train smokes down the xylophone
Não haverá parada aqui
There'll be no stopping here
Tudo o que você pode ter é sede em uma cidade sem alegria
All ya can be is thirsty in a town with no cheer
Sem bourbon, sem água corrente
No bourbon, no branchwater
Embora os habitantes da cidade aqui
Though the townspeople here
Lutou contra o decreto da Vic Rail com unhas e dentes
Fought her vic rail decree tooth and nail
Agora está fervendo em um miserável 21 de março
Now it′s boilin' in a miserable march 21 st
Envolveu as colinas em um cobertor
Wrapped the hills in a blanket
Da maldição de Patterson
Of patterson′s curse
O trem desce a fumaça do xilofone
The train smokes down the xylophone
Não haverá parada aqui
There'll be no stopping here
Tudo o que você pode ter é sede em uma cidade sem alegria
All ya can be is thirsty in a town with no cheer

Desarrollado por musixmatch