Traducir a
Eh bien, je suis tombé en panne à East St. Louis
Well I broke down in East St. Louis
Sur la ligne de Kansas City
On the Kansas City line
J'ai bu tout mon argent
I drunk up all my money
Que j'ai emprunté à chaque fois
That I borrowed every time
Et je suis tombé au derby
And I fell down at the derby
la nuit est noire comme un corbeau
the night′s black as a crow
C'est un train qui m'a emmené loin d'ici
It was a train that took me away from here
Mais un train ne peut pas me ramener à la maison
But a train can't bring me home
Qu'est-ce qui a rendu mes rêves si creux
What made my dreams so hollow
J'étais debout au dépôt
I was standing at the depot
Un clocher plein d'hirondelles
A steeple full of swallows
Cela ne pourrait jamais sonner la cloche
That could never ring the bell
Et je viens à dix mille kilomètres de là
And I come ten thousand miles away
rien à montrer
not one thing to show
Eh bien, c'est un train qui m'a emmené loin d'ici
Well it was a train that took me away from here
Mais un train ne peut pas me ramener à la maison
But a train can′t bring me home
Je me souviens quand je suis parti
I remember when I left
Sans prendre la peine de faire ses bagages
Without bothering to pack
Tu sais que je me suis levé et je suis parti
You know I up and left
Avec juste les vêtements que j'avais sur le dos
With just the clothes I had on my back
Maintenant je suis désolé pour ce que j'ai fait
Now I'm sorry for what I've done
Et je suis ici tout seul
And I′m out here on my own
Eh bien, c'est un train qui m'a emmené loin d'ici
Well it was a train that took me away from here
Mais un train ne peut pas me ramener à la maison
But a train can′t bring me home
Eh bien, c'est un train qui m'a emmené loin d'ici
Well it was a train that took me away from here
Mais un train ne peut pas me ramener à la maison
But a train can't bring me home
