What Keeps Mankind Alive traducción al Francés

Tom Waits

Traducir a

Vous, messieurs, qui pensez avoir une mission
You gentlemen who think you have a mission
Pour nous purger des sept péchés capitaux
To purge us of the seven deadly sins
Il faut d'abord régler la situation alimentaire de base
Should first sort out the basic food position
Alors commencez votre prédication, c'est là que tout commence
Then start your preaching, that′s where it begins

Vous qui prêchez la retenue et faites attention à votre taille aussi
You lot who preach restraint and watch your waist as well
Il faudrait apprendre, pour une fois, comment le monde est dirigé.
Should learn, for once, the way the world is run
Peu importe combien vous tordez ou quels que soient les mensonges que vous dites
However much you twist or whatever lies that you tell
La nourriture est la première chose, la morale vient ensuite
Food is the first thing, morals follow on

Alors, assurez-vous d'abord que ceux qui meurent de faim actuellement
So first make sure that those who are now starving
Prenez des portions appropriées lorsque nous commençons tous à sculpter
Get proper helpings when we all start carving
Qu'est-ce qui maintient l'humanité en vie ?
What keeps mankind alive?

Qu'est-ce qui maintient l'humanité en vie ?
What keeps mankind alive?
Le fait que des millions de personnes soient torturées quotidiennement
The fact that millions are daily tortured
Étouffés, punis, réduits au silence et opprimés
Stifled, punished, silenced and oppressed
L'humanité peut rester en vie grâce à son génie
Mankind can keep alive thanks to its brilliance
En gardant son humanité réprimée
In keeping its humanity repressed
Et pour une fois, vous devez essayer de ne pas minimiser les faits.
And for once you must try not to shrink the facts
L'humanité est maintenue en vie par des actes bestiaux
Mankind is kept alive by bestial acts

Desarrollado por musixmatch