Traducir a
Quelqu'un l'a dit à quelqu'un et quelqu'un vous l'a dit
Someone told someone and someone told you
Mais ils ne te feraient pas de mal, pas beaucoup.
But they wouldn′t hurt you, not much
Puisque tout le monde répand l'histoire
Since everyone spreads the story
Avec sa petite touche personnelle
With his own little personal touch
Ne fais rien jusqu'à ce que tu aies de mes nouvelles.
Do nothing 'til you hear from me
Ne faites pas attention à ce qui est dit
Pay no attention to what′s said
Pourquoi les gens déchirent les coutures du rêve de quelqu'un
Why people tear the seams of anyone's dream
C'est au-dessus de ma tête
Is over my head
Ne fais rien jusqu'à ce que tu aies de mes nouvelles.
Do nothing 'til you hear from me
Au moins, considère notre histoire d'amour
At least consider our romance
Si vous deviez prendre les paroles des autres que vous avez entendues
If you should take the words of others you′ve heard
Je n'ai aucune chance
I haven′t a chance
C'est vrai, j'ai été vu avec quelqu'un de nouveau
True, I've been seen with someone new
Mais est-ce que cela veut dire que je ne suis pas honnête ?
But does that mean that I′m untrue?
Quand nous sommes séparés, les mots dans mon cœur
When we're apart, the words in my heart
Révèle ce que je ressens pour toi
Reveal how I feel about you
Un baiser peut obscurcir ma mémoire
Some kiss may cloud my memory
Et d'autres bras peuvent contenir un frisson
And other arms may hold a thrill
Mais s'il vous plaît, ne faites rien jusqu'à ce que vous l'entendiez de ma part.
But please do nothing ′til you hear it from me
Tu ne le feras jamais
You never will
Un baiser peut obscurcir ma mémoire
Some kiss may cloud my memory
Et d'autres bras peuvent contenir un frisson
And other arms may hold a thrill
Mais s'il vous plaît, ne faites rien jusqu'à ce que vous l'entendiez de ma part.
But please do nothing 'til you hear it from me
Tu ne le feras jamais
You never will
Tu ne le feras jamais
You never will
